Simtete (feat. Damia) -
Damia
,
Nosfe
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simtete (feat. Damia)
Fühl dich (feat. Damia)
Tu
esti
tipa
aia
tare,
stii
sa
faci
de
mancare
Du
bist
dieses
coole
Mädchen,
weißt,
wie
man
kocht
Si
cand
mergem
la
mare,
dai
bine
pe
nisip
Und
wenn
wir
ans
Meer
gehen,
machst
du
eine
gute
Figur
im
Sand
Te-am
vazut
prima
oara,
cand
ieseai
de
la
scoala
Ich
habe
dich
zum
ersten
Mal
gesehen,
als
du
aus
der
Schule
kamst
Stiu
ca
esti
profesoara,
doar
ca
arati
ca-n
clip
Ich
weiß,
du
bist
Lehrerin,
aber
du
siehst
aus
wie
in
einem
Videoclip
Simte-te
cu
mine
cum
te-ai
simti
cu
tine
Fühl
dich
bei
mir,
wie
du
dich
bei
dir
selbst
fühlen
würdest
Vreau
sa
iti
fie
bine
Ich
will,
dass
es
dir
gut
geht
Si
cand
crazy-u-ti
vine,
de
mana
cu
mine
Und
wenn
die
Verrücktheit
über
dich
kommt,
Hand
in
Hand
mit
mir
Ne
pierdem
in
multime
Verlieren
wir
uns
in
der
Menge
Simte-te
odata,
manca-ti-as,
si
fa
primul
pas
Komm
schon,
fühl
dich
wohl
und
mach
den
ersten
Schritt
Nu
vezi
ca
eu
par
antipatic,
da'
nu-s
Siehst
du
nicht,
dass
ich
unsympathisch
wirke,
aber
es
nicht
bin?
Simte-te
odata
ca-s
deja
prea
aproape
de
nas
Entspann
dich
endlich,
ich
bin
schon
zu
nah
vor
deiner
Nase
Si
daca
pierdem
clipa
asta,
s-a
dus
Und
wenn
wir
diesen
Moment
verlieren,
ist
er
vorbei
Simtetè
simtetè,
simtetè
simtetè,
Fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich,
Simtetè
simtetè,
simtetè
simtetè
Fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich
Hai,
te
rog,
nu
fi
nebun
Komm,
bitte,
sei
nicht
verrückt
De
cate
ori
vrei,
ti-o
spun
So
oft
du
willst,
sage
ich
es
dir
Vreau
sa-ncerci
ca
sa
te-ncerc
Ich
will,
dass
du
es
versuchst,
damit
ich
dich
ausprobieren
kann
Nu
te
invarti
in
cerc
Dreh
dich
nicht
im
Kreis
Continuarea,
coming
soon.
Fortsetzung
folgt
bald.
Simte-te
cu
mine
cum
te-ai
simti
cu
tine
Fühl
dich
bei
mir,
wie
du
dich
bei
dir
selbst
fühlen
würdest
Vreau
sa
iti
fie
bine
Ich
will,
dass
es
dir
gut
geht
Si
cand
crazy-u-ti
vine,
de
mana
cu
mine
Und
wenn
die
Verrücktheit
über
dich
kommt,
Hand
in
Hand
mit
mir
Ne
pierdem
in
multime
Verlieren
wir
uns
in
der
Menge
Simte-te
odata,
manca-ti-as,
si
fa
primul
pas
Komm
schon,
fühl
dich
wohl
und
mach
den
ersten
Schritt
Nu
vezi
ca
eu
par
antipatic,
da'
nu-s
Siehst
du
nicht,
dass
ich
unsympathisch
wirke,
aber
es
nicht
bin?
Simte-te
odata
ca-s
deja
prea
aproape
de
nas
Entspann
dich
endlich,
ich
bin
schon
zu
nah
vor
deiner
Nase
Si
daca
pierdem
clipa
asta,
s-a
dus
Und
wenn
wir
diesen
Moment
verlieren,
ist
er
vorbei
Simtetè
simtetè,
simtetè
simtetè
Fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich
Simtetè
simtetè,
simtetè
simtetè...
Fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich,
fühl
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nosfe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.