Nosfell - The Wise Left Hand (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nosfell - The Wise Left Hand (Remastered)




The Wise Left Hand (Remastered)
Мудрая левая рука (Ремастеринг)
Well I can make it twice or o dozen times in a row
Я могу повторять это дважды, дюжину раз подряд,
To hear your suffers on "O",
Чтобы слышать твои страдания в слове "О",
Or many shadows I swallowed
Или множество теней, что я поглотил.
They told me who you were
Они рассказали мне, кто ты,
And who you expected me to be, so,
И кем ты хотела бы меня видеть, так что,
These are the consequences of our reciprocities
Это последствия нашей взаимности.
When I give you my right hand
Когда я протягиваю тебе правую руку,
Your lips back "a for" my own.
Твои губы возвращают "за" мое.
And inside of you I swear
И внутри тебя, клянусь,
I can hear your heart mean in your tongue.
Я слышу, как твое сердце говорит на твоем языке.
The mind that was open once,
Разум, что был когда-то открыт,
Twice had some folks that killed
Дважды сталкивался с теми, кто убивал,
And spread the seed that made you grow
И сеял семена, из которых ты выросла,
For me to do de deed,
Чтобы я совершил этот поступок,
For me to do the deed
Чтобы я совершил этот поступок.
Well we crossed our swords through fire
Мы скрестили мечи в огне
And broke our hearts through compromise...
И разбили сердца компромиссами...
Now that this fight is done would you
Теперь, когда битва окончена, не могла бы ты,
Please get down my kite?
Пожалуйста, спустить мой воздушный змей?
I'd be happy to fly you'til the
Я был бы счастлив нести тебя до
Moutains of trezid
Гор Трезида,
But the shores is calling us my friend,
Но берег зовет нас, друг мой,
We'll find there our relief
Там мы найдем облегчение.
The mind that was open once,
Разум, что был когда-то открыт,
Twice had some folks that killed
Дважды сталкивался с теми, кто убивал,
For what I are is what you am
Ведь то, что есть я, есть ты,
And they is what he meant
А они - то, что он имел в виду.
They told me who you were
Они рассказали мне, кто ты,
And who you expected me to be, so,
И кем ты хотела бы меня видеть, так что,
These are the consequences of our reciprocities
Это последствия нашей взаимности.





Авторы: Sammy Abaghdir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.