Nosferatu feat. Ophidian - Eyes Closed To The Dark - перевод текста песни на немецкий

Eyes Closed To The Dark - Nosferatu feat. Ophidianперевод на немецкий




Eyes Closed To The Dark
Mit geschlossenen Augen in der Dunkelheit
We wander, eyes closed to the dark
Wir wandern, mit geschlossenen Augen in der Dunkelheit
With less to guide us now than ever
Mit weniger Führung als je zuvor
Seemingly omnipotent, but more human and just as afraid
Scheinbar allmächtig, doch menschlicher und ebenso verängstigt
This ain't the place for my face in lights
Das hier ist kein Ort für mein Gesicht im Rampenlicht
I'm tight, driven, living in the fucking shadowless life
Ich bin angespannt, getrieben, lebe ein verdammtes schattenloses Leben
A nexus in the great human saga when we dared to trade the organizing bliss
Ein Knotenpunkt in der großen menschlichen Saga, als wir wagten, die organisierende Seligkeit
Of good and evil, right and wrong for other opiates.
Von Gut und Böse, Richtig und Falsch gegen andere Opiate einzutauschen
Any learnable system to replace what had begun to evaporate
Jedes erlernbare System, um zu ersetzen, was zu verdampfen begann
For many, an era of hope, liberation, possibility
Für viele eine Ära der Hoffnung, Befreiung, Möglichkeiten
For others of abandonment and despair
Für andere der Verlassenheit und Verzweiflung
We are beautifully, finally, achingly alone
Wir sind wunderschön, endlich, schmerzlich allein
This ain't the place for my face in lights
Das hier ist kein Ort für mein Gesicht im Rampenlicht
This ain't the place for my face in lights
Das hier ist kein Ort für mein Gesicht im Rampenlicht
I'm tight, driven, living in the fucking shadowless life
Ich bin angespannt, getrieben, lebe ein verdammtes schattenloses Leben
(Eyes closed to the dark)
(Mit geschlossenen Augen in der Dunkelheit)
We wander, eyes closed to the dark
Wir wandern, mit geschlossenen Augen in der Dunkelheit
With less to guide us now than ever
Mit weniger Führung als je zuvor
Seemingly omnipotent, but more human and just as afraid
Scheinbar allmächtig, doch menschlicher und ebenso verängstigt
This ain't the place for my face in lights
Das hier ist kein Ort für mein Gesicht im Rampenlicht
I'm tight, driven, living in the fucking shadowless life
Ich bin angespannt, getrieben, lebe ein verdammtes schattenloses Leben
Eyes closed to the dark
Mit geschlossenen Augen in der Dunkelheit
Eyes closed to the dark
Mit geschlossenen Augen in der Dunkelheit





Авторы: Erwin Kan Van, Conrad Hoyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.