Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
ears
when
nobody
listens
Wir
sind
die
Ohren,
wenn
niemand
zuhört
We
are
that
ingredient
that
makes
it
addictive
Wir
sind
die
Zutat,
die
es
süchtig
macht
We
are
the
long
words
when
everything
is
abbreviated
Wir
sind
die
langen
Worte,
wenn
alles
abgekürzt
ist
We
are
the
joy,
and
enjoyable
Wir
sind
die
Freude,
und
erfreulich
We
are
the
tunnels
to
other
worlds
Wir
sind
die
Tunnel
zu
anderen
Welten
We
are
the
seeds
that
no
one
thought
would
grow
Wir
sind
die
Samen,
die
nie
wachsen
sollten
This
is
who
we
are!
Das
ist,
wer
wir
sind!
We
create
our
own
patterns,
do
you
see
them?
Wir
erschaffen
eigene
Muster,
siehst
du
sie?
We
are
visible
for
those
who
feel
Wir
sind
sichtbar
für
die,
die
fühlen
A
faith
unfolds
in
minor
cold
Ein
Glaube
entfaltet
sich
in
leichter
Kälte
We
have
traveled
this
road
on
our
own
Wir
gingen
diesen
Weg
ganz
allein
Sing
to
fight
in
the
sound,
all
we′ve
known
Singen
als
Kampf
im
Klang,
alles
bekannt
This
music's
who
we
are
Diese
Musik
ist,
wer
wir
sind
And
no
matter
near
or
far
Egal
ob
nah
oder
fern
We
have
been
here
from
the
start
Wir
sind
hier
seit
dem
Start
It′s
who
we
are
Das
ist,
wer
wir
sind
This
is
who
we
are!
(uh)
Das
ist,
wer
wir
sind!
(uh)
This
music's
who
we
are
Diese
Musik
ist,
wer
wir
sind
And
no
matter
near
or
far
Egal
ob
nah
oder
fern
We
are
the
tunnels
to
other
worlds
Wir
sind
die
Tunnel
zu
anderen
Welten
We
are
the
seeds
that
no
one
thought
would
grow
Wir
sind
die
Samen,
die
nie
wachsen
sollten
This
is
who
we
are!
Das
ist,
wer
wir
sind!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Pelupessy, Erwin Van Kan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.