Nosliw - Bitte Schickt Mir Hilfe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nosliw - Bitte Schickt Mir Hilfe




Bitte Schickt Mir Hilfe
Please Send Me Help
Schon seit einigen Zeiten läuft das hier mit uns beiden
This thing between us has been going on for a while now
Ich hör' dir zu und kenne alle deine Seelenleiden
I listen to you and know all your heartaches
Du kannst mir alles sagen, du kannst mich alles fragen
You can tell me anything, you can ask me anything
Und ich ertrage tapfer deine ganzen Eskapaden
And I bravely endure all your escapades
Wieder wirst du von neuem den nächsten Ex bereuen
Again you will regret your next ex
Und ich halte immer zu dir, weil ich doch dein bester Freund bin
And I always stick by you because I'm your best friend
Du stehst nun mal auf Typen, die dir auch alles bieten,
You just like guys who offer you everything,
Auf Arschlöcher, dumme Penner und totale Nieten
Assholes, stupid bums and total losers
Du greifst dir immer die, die du im Grunde garnicht wolltest
You always grab the ones you basically didn't want
Bis du von der gesamten Männerwelt komplett enttäuscht bist
Until you're completely disappointed by the entire male world
Ich hatte bald begriffen, ich sitze halt dazwischen
I soon realized I was stuck in the middle
Und du bekommst nicht mit, dass ich total verknallt in dich bin
And you don't realize I'm totally in love with you
[Chorus:]
[Chorus:]
Bitte schick' mir Hilfe und erlös' mich
Please send me help and deliver me
Ich kämpfe um ihr Herz, aber es scheint unmöglich,
I'm fighting for her heart, but it seems impossible,
Denn sie rafft es nicht, wer richtig für sie ist
Because she doesn't get who's right for her
Ich wurd' noch nie so hart gedisst
I've never been dissed so hard
Oh Mann, verdammt nochmal
Oh man, damn it
Bitte schick' mir Hilfe und erlös' mich,
Please send me help and deliver me,
Denn wir gehören zusammen auf immer und auf ewig
Because we belong together forever and ever
Sie sucht das Glück, nur meine Liebe sieht sie nicht
She seeks happiness, but she doesn't see my love
Wenn es sein muss, zwing' ich dich
If I have to, I'll force you
Du lässt mir keine Wahl
You leave me no choice
Dein neuer Freund versteht gut
Your new boyfriend understands well
Wie man dir richtig weh tut
How to really hurt you
Die Art und Weise wie er dich betrügt zeigt von Extremut
The way he cheats on you shows extremity
Du kannst den Schmerz ersticken mit meinen Zigaretten
You can choke the pain with my cigarettes
Und wieder wundert's dich warum ich so unglaublich nett bin
And again you wonder why I'm so incredibly nice
Doch ich bleib cool und frag mich: merk diese Kuh denn garnichts?
But I stay cool and ask myself: does this cow notice anything?
Mir geht's beschissen neben dir, mein Herz verblutet wahrlich
I feel like shit next to you, my heart is truly bleeding
Doch bist du nicht zu haben
But you're not available
Außer an schlechten Tagen
Except on bad days
Und weil ich so empathisch bin trau' ich mich nicht zu sagen:
And because I'm so empathetic, I don't dare say:
Was hab' ich nicht, was die haben
What don't I have that they have
So sahst du mich noch nie an
You've never looked at me like that
Was hast du nur für eine Vorstellung von einer Beziehung
What kind of idea do you have about a relationship
Ich sag': Da stimmt 'was nicht
I say: something's wrong
Du bist so blind für mich
You're so blind to me
Schau' doch mal hin, denn ich bin sowas von bestimmt für dich
Look, because I'm so meant for you
[Chorus:]
[Chorus:]
Komm' ich trockne deine Tränen wieder
Come on, I'll dry your tears again
Ich zeige dir, dass ich dich sehr liebe
I'll show you that I love you very much
Leg' dich zu mir und ich kraul' dir den Kopf
Lie down with me and I'll scratch your head
Nehm' dich in den Arm, was du willst, yeah
Take you in my arms, whatever you want, yeah
Wenn's sein muss, kette ich dich halt fest, Baby
If I have to, I'll just chain you up, baby
Bis du mich nie wieder verlässt, Baby
Until you never leave me again, baby
Sei dir klar, sei dir klar:
Be clear, be clear:
Ab jetzt bin ich für immer für dich da
From now on I'm here for you forever
[Chorus:]
[Chorus:]





Авторы: Eric Alain Wilson, Thilo Jacks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.