Nosliw - Ihr Könnt Mir Garnichts - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nosliw - Ihr Könnt Mir Garnichts




Ihr Könnt Mir Garnichts
You Can't Do Anything to Me
Ihr könnt mir gar nichts,
You can't do anything to me,
Ihr kriegt mich nicht down.
You can't bring me down.
Ich wachs in den Himmel
I grow towards the sky
So hoch wie ein Baum.
As tall as a tree.
Ihr könnt mir gar nichts,
You can't do anything to me,
Ihr macht mich nicht klein.
You can't make me small.
Ich werd unter Druck
Under pressure, I become
Nur so hart wie ein Stein.
As hard as a stone wall.
Ihr könnt mir gar nichts,
You can't do anything to me,
Ihr kriegt mich nicht dünn.
You can't wear me thin.
Ich sag was ich mein
I say what I mean
Und ich leb wie ich will!
And I live as I please!
Ihr könnt mir gar nichts
You can't do anything to me
Ihr kriegt mich nicht weg.
You can't make me disappear.
Weil ich mich vor euch
Because I won't hide from you,
Schon erst recht nicht versteck!
Especially not out of fear!
Ihr könnt mir gar nichts!
You can't do anything to me!
Denn ich scheiss auf euch,
Because I don't care about you,
Ihr seid so leer und angepasst.
You're so empty and conformist.
Nur weil ich nicht so bin wie ihr
Just because I'm not like you
Und nie so werden will.
And I never want to be.
Es kommt genug,
It's enough,
Dass ihr all das hasst.
That you hate all of this.
Ihr wollt mich aufm Boden sehn,
You want to see me on the ground,
Ihr wollt mich wimmern hörn.
You want to hear me whimper.
Und ihr wollt mein Arsch kontrollieren.
And you want to control my ass.
Vergesst es!
Forget it!
Denn ich bück mich nie.
Because I never bend.
Ich zieh den Kopf nicht ein,
I don't lower my head,
Ich bin zu zäh um zu verliern.
I'm too tough to lose.
Ganz genau!
Exactly!
Ich lass euch niemals ra-an.
I'll never let you in.
Yes mann, ich leiste Widersta-and.
Yes man, I resist.
Ich sag und zeig es deutlich so-o.
I say it and show it clearly.
Fickt euch!
Fuck you!
Ich heb die Fäuste ho-och.
I raise my fists high.
Vergesst es!
Forget it!
Euer Plan ist fürn Eimer.
Your plan is for the bin.
Und ich bin ganz und gar nicht allein da,
And I'm not alone here at all,
Seht hin wir sind viel mehr als euer Drecksverein.
Look, we are much more than your shitty club.
Hört ihr nur meine Leute schrein!?
Do you hear my people scream!?
Ich kiff weiter mit grossen Schritten.
I continue to stride forward.
Sogar in Fesseln!
Even in shackles!
Ich spreng die Ketten!
I break the chains!
Ich lösch die Regeln!
I erase the rules!
Ich halt dagegen!
I stand against it!
Ich leg mein Veto ein
I veto
Und lass euch reden.
And let you talk.
Ich lass nicht locker,
I don't let go,
Bin nicht euer Opfer.
I'm not your victim.
Ich weiche dem Gegner nicht ein millimeter.
I don't give in to the enemy a millimeter.
Das ist erst der Anfang,
This is just the beginning,
Ich sag euch den Kampf an!
I declare war on you!
Ihr wisst ganz genau:
You know very well:
Ihr könnt mir gar nichts,
You can't do anything to me,
Ihr kriegt mich nicht down.
You can't bring me down.
Ich wachs in den Himmel
I grow towards the sky
So hoch wie ein Baum.
As tall as a tree.
Ihr könnt mir gar nichts,
You can't do anything to me,
Ihr macht mich nicht klein.
You can't make me small.
Ich werd unter Druck
Under pressure, I become
Nur so hart wie ein Stein.
As hard as a stone wall.
Ihr könnt mir gar nichts,
You can't do anything to me,
Ihr kriegt mich nicht dünn.
You can't wear me thin.
Ich sag was ich mein
I say what I mean
Und ich leb wie ich will!
And I live as I please!
Ihr könnt mir gar nichts
You can't do anything to me
Ihr kriegt mich nicht weg.
You can't make me disappear.
Weil ich mich vor euch
Because I won't hide from you,
Schon erst recht nicht versteck!
Especially not out of fear!
Ihr könnt mir gar nichts!
You can't do anything to me!
Denn ich scheiss auf euch,
Because I don't care about you,
Ihr seid so leer und angepasst.
You're so empty and conformist.





Авторы: Wilson Eric Alain, Duerk Sascha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.