Nosliw - Nur Dabei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nosliw - Nur Dabei




Nur Dabei
Просто наблюдаете
Aha
Ага
Another Nosliw Tune
Ещё один трек от Nosliw
Es geht nicht vorbei
Это не заканчивается
Aber ihr steht nur dabei
А вы просто наблюдаете
Ihr steht nur dabei, und fühlt euch völlig unbeteiligt
Вы просто наблюдаете и чувствуете себя совершенно непричастными
Ihr steht nur dabei, weil ihr die Wahrheit lieber meidet
Вы просто наблюдаете, потому что предпочитаете избегать правды
Ihr steht nur dabei, plädiert auf Taubheit und auf Blindheit
Вы просто наблюдаете, прикидываясь глухими и слепыми
Ihr steht nur dabei, obwohl ihr schon längst mittendrin seid
Вы просто наблюдаете, хотя уже давно находитесь в гуще событий
Ich frag' mich wann ist das vorbei
Я спрашиваю себя, когда же это закончится
Wann begreift ihr endlich, dass sich gar nichts tut
Когда вы, наконец, поймёте, что ничего не изменится
Wenn wir nicht alle aufschreit
Если мы все не будем кричать
Das geht schon viel zu lange Zeit
Это продолжается уже слишком долго
Dass Doofheit unsre Welt regiert
Глупость правит нашим миром
Wir könn' doch wohl nicht alle blind und taub sein
Мы же не можем все быть слепыми и глухими
Es kann doch wohl nicht sein
Этого просто не может быть
Dass ihr euch darauf einlasst
Чтобы вы на это велись
Zu glauben eure Götter die verzeih'n das
Верить, что ваши боги простят это
Ihr seht das Elend und das Leid
Вы видите нищету и страдания
Was um euch herum passiert
Которые происходят вокруг вас
Aber nichts bleibt davon haften wie auf Backpapier
Но ничто не цепляет вас, как будто вы покрыты пергаментом
Wir greifen lieber nach den Stern'
Мы предпочитаем тянуться к звёздам
Anstatt uns drum zu scher'n
Вместо того чтобы посмеяться над собой
Dass täglich tausende durch andre sterben, nee
Что тысячи людей ежедневно умирают из-за других, нет уж
Wir schicken Sonden rauf zum Mars
Мы отправляем зонды на Марс
Weil uns're Erde ist am Arsch
Потому что наша Земля летит к чертям
Und Scooter ist schon wieder auf Platz Eins der deutschen Charts
А Scooter снова на вершине немецких чартов
Nazis kassier'n vom Staat
Нацисты получают деньги от государства
Deren Opfer kassier'n Gewalt
Их жертвы подвергаются насилию
Während sie schon Justiz in Form von Shows im Fernsehn bring'n
Пока они вершат правосудие в виде шоу по телевизору
Das Hauptproblem ist allbekannt und schon uralt
Главная проблема известна всем и стара как мир
Ihr habt die Wahl, doch ihr geht nicht hin
У вас есть выбор, но вы его не делаете
Ihr steht nur dabei, und fühlt euch völlig unbeteiligt
Вы просто наблюдаете и чувствуете себя совершенно непричастными
Ihr steht nur dabei, weil ihr die Wahrheit lieber meidet
Вы просто наблюдаете, потому что предпочитаете избегать правды
Ihr steht nur dabei, plädiert auf Taubheit und auf Blindheit
Вы просто наблюдаете, прикидываясь глухими и слепыми
Ihr steht nur dabei, obwohl ihr schon längst mittendrin seid
Вы просто наблюдаете, хотя уже давно находитесь в гуще событий
Sind die Gedanken noch so frei
Даже если мысли ваши свободны
Und seid ihr sicher
Вы уверены
Dass nicht etwa Axel Springer eure Meinung bildet
Что не Аксель Шпрингер формирует ваше мнение?
Denn es ist traurige Wahrheit
Потому что горькая правда в том
Dass man euer Wissen heut in der Schule
Что ваши знания сегодня в школе
Nicht mehr fordert sondern mildert
Не требуют, а смягчают
Sie zieh'n euch ran zu Vollidioten
Вас растят полными идиотами
Damit ihr nix bemerkt
Чтобы вы ничего не замечали
Während sie euch immer zu manipulier'n
Пока вами манипулируют
Es geht nur um Bilanz und Quoten
Всё дело в балансе и рейтингах
Ein Leben ist nichts wert
Жизнь ничего не стоит
Eures zählt nur dann, wenn sie von profitier'n
Ваша имеет значение, только если они с этого получают прибыль
Revolution verbindet ihr
Революцию вы связываете
Mit der Entwicklung der X-Box
С выходом новой X-Box
Und wahre Liebe kennt ihr nur aus Märchen und von Vox
А настоящую любовь вы знаете только из сказок и канала Vox
Sie bau'n euch eure Welt
Они строят вам ваш мир
Auf anonym im Internet
Анонимно в интернете
Wo ihr alles könnt, ihr braucht nur das Passwort
Где вы можете всё, нужен только пароль
Ihr grabt euch ein in euern Betten
Вы зарываетесь в свои постели
Und verdrängt das Weltgescheh'n
И вытесняете мировые события
Tröstet euch mit Kassetten-Stories von TKKG
Утешаясь историями про ТKKG на кассетах
Es geht mich ja nix an was ihr tut
Меня не волнует, что вы делаете
Doch beschwert euch nicht immer erst, wenn's dafür schon zu spät is'
Но не жалуйтесь потом, когда будет уже слишком поздно
Ihr steht nur dabei, und fühlt euch völlig unbeteiligt
Вы просто наблюдаете и чувствуете себя совершенно непричастными
Ihr steht nur dabei, weil ihr die Wahrheit lieber meidet
Вы просто наблюдаете, потому что предпочитаете избегать правды
Ihr steht nur dabei, plädiert auf Taubheit und auf Blindheit
Вы просто наблюдаете, прикидываясь глухими и слепыми
Ihr steht nur dabei, obwohl ihr schon längst mittendrin seid
Вы просто наблюдаете, хотя уже давно находитесь в гуще событий
Ihr sitzt nur da ohne zu tätigen
Вы просто сидите, ничего не делая
Wie Zirkustiere die im Käfig sind
Как цирковые животные в клетке
Und Edmund kriegt immer mehr Wählerstimm'n
А Эдмунд получает всё больше голосов избирателей
Wacht doch endlich auf!
Очнитесь же, наконец!
Wacht doch endlich auf!
Очнитесь же, наконец!
Ich hätte auch gern alles chill und peace
Я бы тоже хотел, чтобы всё было мирно и спокойно
So mit viel Sonne Reggae-Sound und Weed
С большим количеством солнца, регги и травкой
Doch stattdessen tobt der tausendste Krieg
Но вместо этого бушует тысячная война





Авторы: Krajewski Pierre, Bugnon Jerome, Eric Alain Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.