Nosnow - Le Corbeau - перевод текста песни на немецкий

Le Corbeau - Nosnowперевод на немецкий




Le Corbeau
Der Rabe
On est bien meilleurs que ce qu'on croyait,
Wir sind viel besser, als wir dachten,
On s'est distancés avec le temps
Wir haben uns mit der Zeit distanziert
Et tu te souviens des phrases qu'on croyait
Und du erinnerst dich an die Sätze, die wir glaubten
À la vie à la mort, jusqu'aux vacances
Auf Leben und Tod, bis zu den Ferien
Quatre fois dans la semaine il faut que je tranche
Viermal die Woche muss ich entscheiden
Une impression d'accrocher la branche
Ein Gefühl, am Ast festzuhängen
Nouveau cahier, new bénéfice
Neues Heft, neuer Gewinn
Moto cramées, des idées fixes
Verbrannte Motorräder, fixe Ideen
Toujours fait de la musique pour les grands
Immer Musik für die Großen gemacht
Tous les jours musique, j'hallucine je me vois ball, Mai 2006
Jeden Tag Musik, ich halluziniere, ich sehe mich feiern, Mai 2006
Medicine quasiment finie
Medizin fast beendet
Addict au passé chez Dini
Süchtig nach der Vergangenheit bei Dini
À la case départ
Zurück zum Start
Comme ceux qui sont passés, j'imite
Wie die, die vorbeigegangen sind, imitiere ich
Pe-ra qui t'intimide
Rap, der dich einschüchtert
J'me la tue a ça, Jimmy
Ich bringe mich damit um, Jimmy
Ouais gimme, gimme, gimme
Ja, gib mir, gib mir, gib mir
Je suis trop rester sous l'eau peut-être
Ich bin vielleicht zu lange unter Wasser geblieben
Mais n'invente pas que j'ai besoin d'aide
Aber erfinde nicht, dass ich Hilfe brauche
Il y a rien qui s'abîme
Nichts wird beschädigt
Bellek le love c'est la cage gros
Pass auf, die Liebe ist der Käfig, mein Freund
Gringa de Medellin
Gringa aus Medellin
Paris, Movie, Placebo, tu sens ton coeur qui fait bling
Paris, Movie, Placebo, du spürst dein Herz bling machen
Bellek tu donnes ta confiance, mais c'est quoi ses précédents?
Pass auf, du schenkst dein Vertrauen, aber was sind ihre Vorgeschichten?
Est-ce que tout ce qu'on t'a dit c'est vrai?
Ist alles, was man dir gesagt hat, wahr?
Est-ce que pour le cash elle devient différent?
Wird sie für das Geld anders?
Est-ce que pour le cash tu devient différent?
Wirst du für das Geld anders?
Une autre femme que je connais pas
Eine andere Frau, die ich nicht kenne
Une autre dame qui me fallait pas
Eine andere Dame, die ich nicht brauchte
Tu deviens un mécréant
Du wirst ein Ungläubiger
Je deviens encore plus fort en m'entraînant
Ich werde noch stärker durchs Trainieren
Tout ça c'est faux gros, elle est pas si boujee
Das ist alles falsch, mein Freund, sie ist nicht so boujee
Aux narcotiques elle est abonnée
Sie ist süchtig nach Narkotika
Quand je la cala, elle rougit
Wenn ich sie ansehe, errötet sie
Bouge de avec ses foutaises
Geh weg mit ihrem Unsinn
Elle te quittera pour un très beau footeux
Sie wird dich für einen sehr schönen Fußballer verlassen
Pense même pas à grossesse gars, il y a un autre qui la brosse
Denk nicht mal an Schwangerschaft, Junge, da ist ein anderer, der sie bürstet
On est bien meilleurs que ce qu'on croyait,
Wir sind viel besser, als wir dachten,
On s'est distancés avec le temps
Wir haben uns mit der Zeit distanziert
On est bien meilleurs que ce qu'on croyait,
Wir sind viel besser, als wir dachten,
On s'est distancés avec le temps
Wir haben uns mit der Zeit distanziert
Et tu te souviens des phrases qu'on croyait
Und du erinnerst dich an die Sätze, die wir glaubten
À la vie à la mort, jusqu'aux vacances
Auf Leben und Tod, bis zu den Ferien
Quatre fois dans la semaine il faut que je tranche
Viermal die Woche muss ich entscheiden
Une impression d'accrocher la branche
Ein Gefühl, am Ast festzuhängen
Nouveau cahier, new bénéfice
Neues Heft, neuer Gewinn
Moto cramées, des idées fixes
Verbrannte Motorräder, fixe Ideen
Toujours fait de la musique pour les grands
Immer Musik für die Großen gemacht





Авторы: Chris Mapakou, Noam Karila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.