Текст и перевод песни Nosnow - Nawelle (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nawelle (Interlude)
Nawelle (Interlude)
Tu
vis
depuis
bien
longtemps
tu
penses
la
money
m'achète
You
have
been
living
for
a
long
time,
you
think
money
can
buy
me
Tu
vis
depuis
You
have
been
living
for
Tu
vis
depuis
bien
longtemps
tu
penses
la
money
m'achète
(for
real)
You
have
been
living
for
a
long
time
you
think
money
can
buy
me
(for
real)
Quand
je
meurs
je
laisse
pas
un
corps
à
dix
chiffres
(Dix)
When
I
die
I
won't
leave
a
body
with
ten
digits
(Ten)
Depuis
que
j'ai
compris
ce
que
je
voulais
je
découvre
le
trajet
Since
I
understood
what
I
wanted,
I
discovered
the
way
Beaucoup
se
découragent
ils
pensent
qu'ils
sont
trop
petits
Many
get
discouraged,
they
think
they
are
too
small
Faut
changer
d'optique
You
have
to
change
your
perspective
T'as
pas
d'argent
t'as
du
temps?
You
have
no
money,
do
you
have
time?
Y'a
que
ça
à
investir
There's
only
that
to
invest
Ambitions
j'en
ai
des
dizaines
I
have
dozens
of
ambitions
Pour
ça
juste
je
vise
les
tirs
For
that,
just
aim
for
the
shots
Rien
que
ca
juge
sur
l'illicite
Only
that
judges
the
illicit
Y'a
que
ma
plume
qui
me
félicite
Only
my
pen
congratulates
me
Karukera,
Karukera,
Karukera
Karukera,
Karukera,
Karukera
Les
lumières
de
la
ville
sur
l'taxi
The
city
lights
on
the
taxi
Beaucoup
trop
d'illicite
dans
l'backseat
Too
much
illicit
in
the
backseat
Le
faire
avec
toi
c'est
encore
mieux
Doing
it
with
you
is
even
better
Tant
mieux
pour
nous
So
much
the
better
for
us
Le
faire
avec
toi,
oui
j'envisage
Doing
it
with
you,
yes,
I
consider
it
Entre
nous
c'est
jamais
amical,
nan
Between
us,
it's
never
friendly,
no
Je
me
souviens
des
fossettes
sur
ton
visage
I
remember
the
dimples
on
your
face
Tant
mieux
pour
nous
So
much
the
better
for
us
Tu
vis
depuis
bien
longtemps
tu
penses
la
money
m'achète
You
have
been
living
for
a
long
time
you
think
money
can
buy
me
Quand
je
meurs
je
laisse
pas
un
corps
à
dix
chiffres
When
I
die,
I
won't
leave
a
body
with
ten
digits
Depuis
que
j'ai
compris
ce
que
je
voulais
je
découvre
le
trajet
Since
I
understood
what
I
wanted,
I
discovered
the
way
Beaucoup
se
découragent
ils
pensent
qu'ils
sont
trop
petits
Many
get
discouraged,
they
think
they
are
too
small
(Ils
pensent
qu'ils
sont
trop
petits)
(They
think
they
are
too
small)
Ils
pensent
qu'ils
sont
trop
petits
en
vrai
They
think
they
are
too
small,
really
La
musique
qui
m'apaise
The
music
that
soothes
me
(Je
me
souviens
des
fossettes
sur
ton
visage)
(I
remember
the
dimples
on
your
face)
Ils
pensent
qu'ils
sont
trop
petits
They
think
they
are
too
small
T-T-T-Tant
mieux
pour
nous,
j'ai
dis
tant
mieux
pour
nous
S-S-S-So
much
the
better
for
us,
I
said
so
much
the
better
for
us
(J'ai
jamais
voulu
t'exposer)
(I
never
wanted
to
expose
you)
(J'ai
jamais
voulu
t'exposer)
(I
never
wanted
to
expose
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Mapakou, Noam Karila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.