Nosso Sentimento - Agora Sou Teu Ex - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nosso Sentimento - Agora Sou Teu Ex - Ao Vivo




Agora Sou Teu Ex - Ao Vivo
Now I'm Your Ex - Live
Quem te ligou?
Who was it that called?
A essa hora da madrugada
This late at night
E ainda te chamando pelo nome
And still calling your name
Quem te ligou?
Who was it that called?
Que te deixou tão assustada
That left you so scared
Tão nervosa desligou o telefone
You hung up the phone so quickly
Eu posso até morrer de amor
I may be dying of love
Mais contigo eu não posso mais ficar
But I can't be with you anymore
Eu mereço ser respeitado
I deserve to be respected
Vou embora antes de amanhecer
I'm leaving before sunrise
E levar tudo o que é meu
And taking everything that's mine
vou deixar na estante o meu velho retrato
I'm only going to leave my old picture on the shelf
pra você lembrar
Just so you'll remember
Do homem que era teu
The man who was yours
E que você perdeu
And who you lost
E nunca mais vai ter outro igual
And you'll never have another one like him
Quando ele te ligar esquece a timidez
When he calls you, forget your shyness
Agora eu sou teu ex
Now I'm your ex
Pode assumir teu caso de uma vez
You can finally confess your affair
Que eu não vou nem esperar amanhecer
Because I won't even wait for dawn
Meu coração tem pressa de te esquecer
My heart is in a hurry to forget you
Quem te ligou (quase quatro da manha)
Who was it that called (almost four in the morning)
A essa hora da madrugada
This late at night
E ainda te chamando pelo nome
And still calling your name
Quem te ligou, quem foi que ligou
Who was it that called, who was it that called
Que te deixou tão assustada
That left you so scared
Tão nervosa desligou o telefone
You hung up the phone so quickly
Eu posso até morrer de amor
I may be dying of love
Mais contigo eu não posso mais ficar
But I can't be with you anymore
Eu mereço ser respeitado
I deserve to be respected
Quero ouvir vocês
I want to hear from you
(Vou embora antes de amanhecer)
(I'm leaving before sunrise)
E levar tudo o que é meu
And taking everything that's mine
vou deixar na estante o meu velho retrato
I'm only going to leave my old picture on the shelf
pra você lembrar
Just so you'll remember
Do homem que era teu
The man who was yours
E que você perdeu
And who you lost
E nunca mais vai ter outro igual
And you'll never have another one like him
Quando ele te ligar esquece a timidez
When he calls you, forget your shyness
Agora eu sou teu ex
Now I'm your ex
Pode assumir teu caso de uma vez
You can finally confess your affair
Que eu não vou nem esperar nem amanhecer
Because I won't even wait for dawn
Meu coração tem pressa de te esquecer
My heart is in a hurry to forget you
pra você lembrar
Just so you'll remember
Do homem que era teu
The man who was yours
E que você perdeu
And who you lost
E nunca mais vai ter outro igual
And you'll never have another one like him
Quando ele te ligar esquece a timidez
When he calls you, forget your shyness
Agora eu sou teu ex
Now I'm your ex
Pode assumir teu caso de uma vez
You can finally confess your affair
Que eu não vou nem esperar nem amanhecer
Because I won't even wait for dawn
Meu coração tem pressa de, te esquecer
My heart is in a hurry to forget you
Quem te ligou
Who was it that called





Авторы: Rodrigo Rodrigues, Rosil Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.