Текст и перевод песни Nosso Sentimento - Agora É Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora É Tarde
Теперь поздно
Te
dei
tudo
Я
отдал
тебе
всё,
Dei
meu
mundo,
dei
paixão
Свой
мир,
свою
страсть,
Te
dei
tudo
Я
отдал
тебе
всё,
Dei
carinho,
atenção
Ласку,
внимание,
Nada
de
me
dar
seu
coração
Ничего
не
дала
мне
взамен,
даже
свое
сердце.
Larguei
tudo
Я
бросил
всё,
Meus
amigos,
madrugada,
diversão
Друзей,
ночные
гулянки,
веселье,
Larguei
tudo
Я
бросил
всё,
Mesmo
assim
me
abandonou
na
solidão
И
всё
равно
ты
оставила
меня
в
одиночестве.
Me
enganava,
tudo
o
que
dizia
era
ilusão
Ты
обманывала
меня,
всё,
что
ты
говорила,
было
иллюзией.
Não
sei
por
que
você
me
deu
tanto
castigo
Не
знаю,
почему
ты
так
меня
наказала,
Eu
quis
paixão,
você
só
quis
brincar
comigo
Я
хотел
любви,
а
ты
просто
играла
со
мной.
Me
humilhava,
fez
bagunça
na
minha
vida
Ты
унижала
меня,
разрушила
мою
жизнь,
Eu
sofri
demais
contigo
Я
слишком
много
страдал
с
тобой.
Graças
à
Deus
meu
coração
já
te
esqueceu
Слава
Богу,
мое
сердце
уже
забыло
тебя.
Nem
adianta
dizer
que
se
arrependeu
Даже
не
пытайся
говорить,
что
раскаиваешься.
Hoje
tem
outra
pessoa
do
meu
lado
Сегодня
рядом
со
мной
другая,
Com
o
amor
maior
que
o
seu
С
любовью
большей,
чем
твоя.
Agora
é
tarde,
já
tem
outra
em
seu
lugar
Теперь
поздно,
на
твоем
месте
уже
другая.
Te
dei
amor,
você
não
soube
aproveitar
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
не
смогла
оценить.
Pode
chorar,
eu
não
quero
nem
saber
Можешь
плакать,
мне
всё
равно.
Pode
implorar,
mas
eu
não
volto
pra
você
Можешь
умолять,
но
я
к
тебе
не
вернусь.
(Agora
é
tarde,
já
tem
outra
em
seu
lugar)
(Теперь
поздно,
на
твоем
месте
уже
другая.)
Te
dei
amor,
você
não
soube
aproveitar
Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
не
смогла
оценить.
Eu
me
entreguei
Я
отдался
тебе,
Você
me
usou
e
não
me
quis
Ты
использовала
меня
и
не
захотела.
Mas
encontrei
uma
nova
paixão
Но
я
нашел
новую
любовь,
Pra
me
fazer
feliz
Чтобы
сделать
меня
счастливым.
(Te
dei
tudo)
(Я
отдал
тебе
всё)
Dei
meu
mundo,
dei
paixão
Свой
мир,
свою
страсть,
(Te
dei
tudo)
(Я
отдал
тебе
всё)
Dei
carinho,
atenção
Ласку,
внимание,
Nada
de
me
dar
seu
coração
Ничего
не
дала
мне
взамен,
даже
свое
сердце.
(Larguei
tudo)
(Я
бросил
всё)
Meus
amigos,
madrugada,
diversão
Друзей,
ночные
гулянки,
веселье,
(Larguei
tudo)
(Я
бросил
всё)
Mesmo
assim
me
abandonou
na
solidão
И
всё
равно
ты
оставила
меня
в
одиночестве.
Me
enganava,
tudo
que
dizia
era
ilusão
Ты
обманывала
меня,
всё,
что
ты
говорила,
было
иллюзией.
Não
sei
por
que
você
me
deu
tanto
castigo
Не
знаю,
почему
ты
так
меня
наказала,
Eu
quis
paixão,
você
só
quis
brincar
comigo
Я
хотел
любви,
а
ты
просто
играла
со
мной.
Me
humilhava,
fez
bagunça
na
minha
vida
Ты
унижала
меня,
разрушила
мою
жизнь,
Eu
sofri
demais
contigo
Я
слишком
много
страдал
с
тобой.
Graças
à
Deus
meu
coração
já
te
esqueceu
Слава
Богу,
мое
сердце
уже
забыло
тебя.
Nem
adianta
dizer
que
se
arrependeu
Даже
не
пытайся
говорить,
что
раскаиваешься.
Hoje
tem
outra
pessoa
do
meu
lado
Сегодня
рядом
со
мной
другая,
Com
o
amor
maior
que
o
seu
С
любовью
большей,
чем
твоя.
(Agora
é
tarde,
já
tem
outra
em
seu
lugar)
(Теперь
поздно,
на
твоем
месте
уже
другая.)
(Te
dei
amor,
você
não
soube
aproveitar)
(Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
не
смогла
оценить.)
Pode
chorar,
eu
não
quero
nem
saber
Можешь
плакать,
мне
всё
равно.
(Pode
implorar)
mas
eu
não
volto
pra
você
(Можешь
умолять),
но
я
к
тебе
не
вернусь.
(Agora
é
tarde,
já
tem
outra
em
seu
lugar)
(Теперь
поздно,
на
твоем
месте
уже
другая.)
(Te
dei
amor,
você
não
soube
aproveitar)
(Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
не
смогла
оценить.)
Eu
me
entreguei
Я
отдался
тебе,
Você
me
usou
e
não
me
quis
Ты
использовала
меня
и
не
захотела.
(Mas
encontrei)
uma
nova
paixão
(Но
я
нашел)
новую
любовь,
Pra
me
fazer
feliz
Чтобы
сделать
меня
счастливым.
(Agora
é
tarde,
já
tem
outra
em
seu
lugar)
(Теперь
поздно,
на
твоем
месте
уже
другая.)
(Te
dei
amor,
você
não
soube
aproveitar)
(Я
дарил
тебе
любовь,
а
ты
не
смогла
оценить.)
(Pode
chorar)
ah!
Pode
chorar
(Можешь
плакать)
ах!
Можешь
плакать,
Eu
não
quero
nem
saber
Мне
всё
равно.
(Pode
implorar)
mas
eu
não
volto
pra
você
(Можешь
умолять),
но
я
к
тебе
не
вернусь.
(Agora
é
tarde,
já
tem
outra
em
seu
lugar)
(Теперь
поздно,
на
твоем
месте
уже
другая.)
Te
dei
amor,
te
dei
amor,
eu
me
entreguei
Я
дарил
тебе
любовь,
я
дарил
тебе
любовь,
я
отдался
тебе,
(Eu
me
entreguei)
você
me
usou
e
não
me
quis
(Я
отдался
тебе),
ты
использовала
меня
и
не
захотела.
(Mas
encontrei)
uma
nova
paixão
(Но
я
нашел)
новую
любовь,
Pra
me
fazer
feliz
Чтобы
сделать
меня
счастливым.
Te
dei
tudo...
Я
отдал
тебе
всё...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Rodrigues
Альбом
Assim!
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.