Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquele Beijo (Ao Vivo)
Jener Kuss (Live)
Esse
é
o
nosso
sentimento
Das
ist
unser
Gefühl
Vem
sambando
Komm
tanzend
Samba
Rodrigo,
Bob
tô
chegando
de
mansinho
Rodrigo,
Bob,
ich
komme
ganz
sachte
Com
o
Angelo
e
o
Ricardinho
Mit
Angelo
und
Ricardinho
Pra
gente
começar
assim
Damit
wir
so
anfangen
Passei
a
semana
inteira
Ich
habe
die
ganze
Woche
verbracht
Sonhando
com
aquele
beijo
Träumend
von
jenem
Kuss
E
enfim,
chegou
a
sexta-feira
Und
endlich
ist
Freitag
gekommen
Estou
contando
as
horas
pra
te
encontrar
Ich
zähle
die
Stunden,
um
dich
zu
treffen
Estou
cheio
de
saudade
Ich
bin
voller
Sehnsucht
Veja
só
o
que
me
fez
Schau
nur,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Fiz
tabuada
na
aula
de
português
Ich
habe
im
Portugiesischunterricht
das
Einmaleins
gemacht
Contei
história
do
Brasil
na
aula
de
inglês
Ich
habe
im
Englischunterricht
brasilianische
Geschichte
erzählt
Que
loucura
Was
für
ein
Wahnsinn
Já
nem
sei
mais
o
que
é
certo
Ich
weiß
schon
nicht
mehr,
was
richtig
ist
Estou
confundindo
MPB
com
Rock
n'Roll
Ich
verwechsle
MPB
mit
Rock
n'
Roll
Depois
do
beijo
eu
nem
sei
mais
o
que
sou
Nach
dem
Kuss
weiß
ich
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin
Só
tenho
a
certeza
Ich
habe
nur
die
Gewissheit
Que
eu
quero
é
ser
feliz
contigo
Dass
ich
mit
dir
glücklich
sein
will
Esse
desejo
vai
me
enlouquecer
Dieses
Verlangen
macht
mich
verrückt
Eu
não
consigo
ficar
longe
de
você
Ich
kann
nicht
von
dir
fernbleiben
Vou
te
esperar!
Ich
werde
auf
dich
warten!
Quando
você
chegar
no
nosso
show
Wenn
du
zu
unserer
Show
kommst
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
Werde
ich
ins
Mikrofon
schreien,
dass
ich
bin
O
homem
mais
feliz
do
mundo
Der
glücklichste
Mann
der
Welt
Porque
ganhei
o
seu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
gewonnen
habe
Quando
você
chegar
no
nosso
show
Wenn
du
zu
unserer
Show
kommst
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
Werde
ich
ins
Mikrofon
schreien,
dass
ich
bin
O
homem
mais
feliz
do
mundo
Der
glücklichste
Mann
der
Welt
Porque
ganhei
o
seu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
gewonnen
habe
Passei
a
semana
inteira
Ich
habe
die
ganze
Woche
verbracht
Sonhando
com
aquele
beijo
Träumend
von
jenem
Kuss
E
enfim,
chegou
a
sexta-feira
Und
endlich
ist
Freitag
gekommen
Estou
contando
as
horas
pra
te
encontrar
Ich
zähle
die
Stunden,
um
dich
zu
treffen
Estou
cheio
de
saudade
Ich
bin
voller
Sehnsucht
Veja
só
o
que
me
fez
Schau
nur,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Fiz
tabuada
na
aula
de
português
Ich
habe
im
Portugiesischunterricht
das
Einmaleins
gemacht
Contei
história
do
Brasil
na
aula
de
inglês
Ich
habe
im
Englischunterricht
brasilianische
Geschichte
erzählt
Que
loucura!
Was
für
ein
Wahnsinn!
Já
nem
sei
mais
o
que
é
certo
Ich
weiß
schon
nicht
mehr,
was
richtig
ist
Estou
confundindo
MPB
com
Rock
n'Roll
Ich
verwechsle
MPB
mit
Rock
n'
Roll
Depois
do
beijo
eu
nem
sei
mais
o
que
sou
Nach
dem
Kuss
weiß
ich
nicht
mal
mehr,
wer
ich
bin
Só
tenho
a
certeza
Ich
habe
nur
die
Gewissheit
Que
eu
quero
é
ser
feliz
contigo
Dass
ich
mit
dir
glücklich
sein
will
Esse
desejo
vai
me
enlouquecer
Dieses
Verlangen
macht
mich
verrückt
Eu
não
consigo
ficar
longe
de
você
Ich
kann
nicht
von
dir
fernbleiben
Vou
te
esperar!
Ich
werde
auf
dich
warten!
Quando
você
chegar
no
nosso
show
Wenn
du
zu
unserer
Show
kommst
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
Werde
ich
ins
Mikrofon
schreien,
dass
ich
bin
O
homem
mais
feliz
do
mundo
Der
glücklichste
Mann
der
Welt
Porque
ganhei
o
seu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
gewonnen
habe
Quando
você
chegar
no
nosso
show
Wenn
du
zu
unserer
Show
kommst
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
Werde
ich
ins
Mikrofon
schreien,
dass
ich
bin
O
homem
mais
feliz
do
mundo
Der
glücklichste
Mann
der
Welt
Porque
ganhei
o
seu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
gewonnen
habe
Quando
você
chegar
no
nosso
show
Wenn
du
zu
unserer
Show
kommst
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
Werde
ich
ins
Mikrofon
schreien,
dass
ich
bin
O
homem
mais
feliz
do
mundo
Der
glücklichste
Mann
der
Welt
Porque
ganhei
o
seu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
gewonnen
habe
Quando
você
chegar
no
nosso
show
Wenn
du
zu
unserer
Show
kommst
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
Werde
ich
ins
Mikrofon
schreien,
dass
ich
bin
O
homem
mais
feliz
do
mundo
Der
glücklichste
Mann
der
Welt
Porque
ganhei
o
seu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
gewonnen
habe
Sambando
legal
Cool
Samba
tanzen
Valeu
pelo
carinho
Danke
für
die
Zuneigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renatinho Pique, Rodrigo Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.