Nosso Sentimento - Aquele Beijo (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nosso Sentimento - Aquele Beijo (Ao Vivo)




Aquele Beijo (Ao Vivo)
That Kiss (Live)
Esse é o nosso sentimento
This is our feeling
Vem sambando
Come samba
Rodrigo, Bob chegando de mansinho
Rodrigo, Bob I'm arriving by stealth
Com o Angelo e o Ricardinho
With Angelo and Ricardinho
Pra gente começar assim
For us to start like this
Passei a semana inteira
I spent the whole week
Sonhando com aquele beijo
Dreaming of that kiss
E enfim, chegou a sexta-feira
And finally, Friday has arrived
Estou contando as horas pra te encontrar
I'm counting the hours to meet you
Estou cheio de saudade
I'm full of longing
Veja o que me fez
Look what you've made me do
Fiz tabuada na aula de português
I did arithmetic in Portuguese class
Contei história do Brasil na aula de inglês
I told Brazilian history in English class
Que loucura
What madness
nem sei mais o que é certo
I don't even know what's right anymore
Estou confundindo MPB com Rock n'Roll
I'm confusing MPB with rock and roll
Depois do beijo eu nem sei mais o que sou
After the kiss I don't even know what I am
tenho a certeza
I'm only certain
Que eu quero é ser feliz contigo
That I want to be happy with you
Esse desejo vai me enlouquecer
This desire is going to drive me crazy
Eu não consigo ficar longe de você
I can't stay away from you
Vou te esperar!
I'll wait for you!
Quando você chegar no nosso show
When you arrive at our show
Vou gritar no microfone que eu sou
I'll shout into the microphone that I am
O homem mais feliz do mundo
The happiest man in the world
Porque ganhei o seu amor
Because I won your love
Quando você chegar no nosso show
When you arrive at our show
Vou gritar no microfone que eu sou
I'll shout into the microphone that I am
O homem mais feliz do mundo
The happiest man in the world
Porque ganhei o seu amor
Because I won your love
Passei a semana inteira
I spent the whole week
Sonhando com aquele beijo
Dreaming of that kiss
E enfim, chegou a sexta-feira
And finally, Friday has arrived
Estou contando as horas pra te encontrar
I'm counting the hours to meet you
Estou cheio de saudade
I'm full of longing
Veja o que me fez
Look what you've made me do
Fiz tabuada na aula de português
I did arithmetic in Portuguese class
Contei história do Brasil na aula de inglês
I told Brazilian history in English class
Que loucura!
What madness!
nem sei mais o que é certo
I don't even know what's right anymore
Estou confundindo MPB com Rock n'Roll
I'm confusing MPB with rock and roll
Depois do beijo eu nem sei mais o que sou
After the kiss I don't even know what I am
tenho a certeza
I'm only certain
Que eu quero é ser feliz contigo
That I want to be happy with you
Esse desejo vai me enlouquecer
This desire is going to drive me crazy
Eu não consigo ficar longe de você
I can't stay away from you
Vou te esperar!
I'll wait for you!
Quando você chegar no nosso show
When you arrive at our show
Vou gritar no microfone que eu sou
I'll shout into the microphone that I am
O homem mais feliz do mundo
The happiest man in the world
Porque ganhei o seu amor
Because I won your love
Quando você chegar no nosso show
When you arrive at our show
Vou gritar no microfone que eu sou
I'll shout into the microphone that I am
O homem mais feliz do mundo
The happiest man in the world
Porque ganhei o seu amor
Because I won your love
Quando você chegar no nosso show
When you arrive at our show
Vou gritar no microfone que eu sou
I'll shout into the microphone that I am
O homem mais feliz do mundo
The happiest man in the world
Porque ganhei o seu amor
Because I won your love
Quando você chegar no nosso show
When you arrive at our show
Vou gritar no microfone que eu sou
I'll shout into the microphone that I am
O homem mais feliz do mundo
The happiest man in the world
Porque ganhei o seu amor
Because I won your love
Sambando legal
Sambaing well
Valeu pelo carinho
Thank you for the love





Авторы: Renatinho Pique, Rodrigo Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.