Nosso Sentimento - Cadê o Tal Ladrão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nosso Sentimento - Cadê o Tal Ladrão




Cadê o Tal Ladrão
Где этот вор?
Acho melhor você sumir da minha frente
Лучше тебе исчезнуть с моих глаз.
E agora, diz aí. Cadê o tal ladrão?
Ну, и где же этот вор?
Pode chorar
Можешь плакать,
Pode implorar
можешь умолять,
Pode bater
можешь стучать,
Que eu não te quero mais
я тебя больше не хочу.
esqueci você
Я уже забыл тебя.
Nem sei por quê ainda está no meu portão
Даже не знаю, почему ты всё ещё стоишь у моих ворот,
Dizendo que você viveu uma ilusão
говоря, что жила в иллюзии.
Se quebrou a cara, com aquele cara que dizia ser melhor que eu
Разбила себе нос об того парня, который говорил, что лучше меня.
O problema é seu
Твои проблемы.
Eu vou te confessar até senti vergonha de sair na rua
Признаюсь, мне даже было стыдно выходить на улицу.
Mas hoje a história muda
Но сегодня история меняется.
O mundo voltas e ele te traiu
Мир не без добрых людей, и он тебя предал.
Agora vai saber o que o meu coração sentiu
Теперь ты узнаешь, что чувствовало моё сердце.
Roubaram o meu amor
Украли мою любовь.
Cadê o tal ladrão?
Где этот вор,
Que te deixou tão triste nessa solidão
который оставил тебя такой грустной в этом одиночестве?
(Tá condenada)
(Ты осуждена)
A viver na cela da ilusão
жить в камере иллюзий.
(O tempo passa)
(Время идёт)
Eu não sou mais um brinquedo em sua mão
Я больше не игрушка в твоих руках.
foi usada
Ты просто мной пользовалась.
Agora chora
Теперь плачь,
Implorando o meu perdão, que eu não quero mais voltar
умоляя о моём прощении, только я больше не хочу возвращаться.
Perdeu seu tempo em vir aqui me procurar
Ты зря потратила время, приходя сюда искать меня.
Eu acho melhor você sumir da minha frente
Лучше тебе исчезнуть с моих глаз.
E agora, diz aí. Cadê o tal ladrão?
Ну, и где же этот вор?
Pode chorar
Можешь плакать,
Pode implorar
можешь умолять,
Pode bater
можешь стучать,
Que eu não te quero mais
я тебя больше не хочу.
esqueci você
Я уже забыл тебя.
Nem sei por quê ainda está no meu portão
Даже не знаю, почему ты всё ещё стоишь у моих ворот,
Dizendo que você viveu uma ilusão
говоря, что жила в иллюзии.
Se quebrou a cara, com aquele cara que dizia ser melhor que eu
Разбила себе нос об того парня, который говорил, что лучше меня.
O problema é seu
Твои проблемы.
Eu vou te confessar até senti vergonha de sair na rua
Признаюсь, мне даже было стыдно выходить на улицу.
Mas hoje a história muda
Но сегодня история меняется.
O mundo voltas e ele te traiu
Мир не без добрых людей, и он тебя предал.
Agora vai saber o que o meu coração sentiu
Теперь ты узнаешь, что чувствовало моё сердце.
Roubaram o meu amor
Украли мою любовь.
Cadê o tal ladrão?
Где этот вор,
Que te deixou tão triste nessa solidão
который оставил тебя такой грустной в этом одиночестве?
(Tá condenada)
(Ты осуждена)
A viver na cela da ilusão
жить в камере иллюзий.
(O tempo passa)
(Время идёт)
Eu não sou mais um brinquedo em sua mão
Я больше не игрушка в твоих руках.
foi usada
Ты просто мной пользовалась.
Agora chora
Теперь плачь,
Implorando o meu perdão, que eu não quero mais voltar
умоляя о моём прощении, только я больше не хочу возвращаться.
(Tá condenada)
(Ты осуждена)
A viver na cela da ilusão
жить в камере иллюзий.
(O tempo passa)
(Время идёт)
Eu não sou mais um brinquedo em sua mão
Я больше не игрушка в твоих руках.
foi usada
Ты просто мной пользовалась.
Agora chora
Теперь плачь,
Implorando o meu perdão, que eu não quero mais voltar
умоляя о моём прощении, только я больше не хочу возвращаться.
Pode chorar
Можешь плакать,
Pode implorar
можешь умолять,
Pode bater
можешь стучать,
Não te quero mais
я тебя больше не хочу.





Авторы: Edmilson Maciel Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.