Nosso Sentimento - Cara ou Coroa (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Cara ou Coroa (Ao Vivo) - Nosso Sentimentoперевод на немецкий




Cara ou Coroa (Ao Vivo)
Kopf oder Zahl (Live)
Eu quero compromisso e você pede um tempo
Ich will eine feste Beziehung und du bittest um Zeit
Eu quero amor eterno e você quer momento
Ich will ewige Liebe und du willst den Augenblick
Vai ter que decidir, se quer entrar ou quer sair
Du wirst dich entscheiden müssen, ob du dabei sein oder gehen willst
Eu pedindo paz e você briga a toa
Ich bitte um Frieden und du streitest grundlos
No jogo eu peço cara e você quer coroa
Im Spiel setze ich auf Kopf und du willst Zahl
Vai ter que decidir, se quer entrar ou quer sair
Du wirst dich entscheiden müssen, ob du dabei sein oder gehen willst
Uma hora me beija falando que tudo bem
Mal küsst du mich und sagst, alles ist gut
Outra hora me diz que não quer se prender a ninguém
Mal sagst du mir, dass du dich an niemanden binden willst
E me deixa aqui sofrendo, eu não te entendendo
Und lässt mich hier leidend zurück, ich verstehe dich nicht
Eu não te cobrando pois sei que ninguém é perfeito
Ich mache dir keine Vorwürfe, denn ich weiß, niemand ist perfekt
Mas vai ser bem melhor se mudar um pouquinho o seu jeito
Aber es wäre viel besser, wenn du deine Art ein wenig ändern würdest
Para de brincar comigo, não mereço esse castigo, pensa no meu coração
Hör auf, mit mir zu spielen, ich verdiene diese Strafe nicht, denk an mein Herz
Quem é você? Que faz amor comigo e depois joga fora
Wer bist du? Die mit mir schläft und mich danach wegwirft
(Quem é você?) Que entra na minha vida e logo vai embora
(Wer bist du?) Die in mein Leben tritt und gleich wieder geht
(Quem é você?) Quem é você? Que cheia de defeito eu amo
(Wer bist du?) Wer bist du? Die ich voller Fehler liebe
Quem é você? Que fica me tratando como namorado
Wer bist du? Die mich wie einen festen Freund behandelt
(Quem é você?) Que quando eu mais preciso não do meu lado
(Wer bist du?) Die nicht an meiner Seite ist, wenn ich dich am meisten brauche
(Quem é você?) Quem é você? Que cheia de defeito eu amo
(Wer bist du?) Wer bist du? Die ich voller Fehler liebe
Eu quero compromisso e você pede um tempo
Ich will eine feste Beziehung und du bittest um Zeit
Eu quero amor eterno e você quer momento
Ich will ewige Liebe und du willst den Augenblick
Vai ter que decidir, se quer entrar ou quer sair
Du wirst dich entscheiden müssen, ob du dabei sein oder gehen willst
Eu pedindo paz e você briga a toa
Ich bitte um Frieden und du streitest grundlos
No jogo eu peço cara e você quer coroa
Im Spiel setze ich auf Kopf und du willst Zahl
Vai ter que decidir, se quer entrar ou quer sair
Du wirst dich entscheiden müssen, ob du dabei sein oder gehen willst
Uma hora me beija falando que tudo bem
Mal küsst du mich und sagst, alles ist gut
Outra hora me diz que não quer se prender a ninguém
Mal sagst du mir, dass du dich an niemanden binden willst
E me deixa aqui sofrendo, eu não te entendendo
Und lässt mich hier leidend zurück, ich verstehe dich nicht
Eu não te cobrando pois sei que ninguém é perfeito
Ich mache dir keine Vorwürfe, denn ich weiß, niemand ist perfekt
Mas vai ser bem melhor se mudar um pouquinho o seu jeito
Aber es wäre viel besser, wenn du deine Art ein wenig ändern würdest
Para de brincar comigo, não mereço esse castigo, pensa no meu coração
Hör auf, mit mir zu spielen, ich verdiene diese Strafe nicht, denk an mein Herz
Quem é você? Que faz amor comigo e depois joga fora
Wer bist du? Die mit mir schläft und mich danach wegwirft
(Quem é você?) Que entra na minha vida e logo vai...
(Wer bist du?) Die in mein Leben tritt und gleich wieder geht...
(Quem é você?) Quem é você? Que cheia de defeito eu amo
(Wer bist du?) Wer bist du? Die ich voller Fehler liebe
Quem é você? Que fica me tratando como namorado
Wer bist du? Die mich wie einen festen Freund behandelt
(Quem é você?) Que quando eu mais preciso não do meu lado
(Wer bist du?) Die nicht an meiner Seite ist, wenn ich dich am meisten brauche
(Quem é você?) Quem é você? Que cheia de defeito eu amo
(Wer bist du?) Wer bist du? Die ich voller Fehler liebe
Quem é você? Que faz amor, que faz amor e joga fora
Wer bist du? Die Liebe macht, die Liebe macht und wegwirft
(Quem é você?) Que entra na minha vida e logo vai...
(Wer bist du?) Die in mein Leben tritt und gleich wieder geht...
(Quem é você?) Quem é você? Que cheia de defeito eu amo
(Wer bist du?) Wer bist du? Die ich voller Fehler liebe
Quem é você? Que fica me tratando como namorado
Wer bist du? Die mich wie einen festen Freund behandelt
(Quem é você?) Que quando eu mais preciso não do meu lado
(Wer bist du?) Die nicht an meiner Seite ist, wenn ich dich am meisten brauche
(Quem é você?) Quem é você? Que cheia de defeito eu amo
(Wer bist du?) Wer bist du? Die ich voller Fehler liebe
Que cheia de defeito eu amo
Die ich voller Fehler liebe
A gente podia trazer uma menina pra dançar com a gente essa canção
Wir könnten ein Mädchen holen, um mit uns zu diesem Lied zu tanzen
Aquela ali ó, de vestido preto, é a volta ali
Die da drüben, im schwarzen Kleid, ja, geh da rum





Авторы: Fabiano Dos Anjos, Rodrigo Rodrigues, Rosil Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.