Текст и перевод песни Nosso Sentimento - Caído de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caído de Amor (Ao Vivo)
Caído de Amor (Live)
Vamo
junto!
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Let's
go
together!
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Canta
Nosso
Sentimento
Sing
Nosso
Sentimento
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
É
dessa
vez
o
amor
tomou
conta
de
mim
This
time,
love
has
taken
over
me
Basta
a
gente
se
olhar
que
dá
logo
vontade
When
we
look
at
each
other,
I
just
want
you
Eu
que
nunca
fui
fiel,
não
quero
mais
errar
I've
never
been
faithful,
but
I
don't
want
to
make
mistakes
anymore
Dessa
vez
eu
não
vou
vacilar
This
time,
I
won't
hesitate
Sabe,
eu
perdi
foi
muito
tempo
You
know,
I've
wasted
so
much
time
Escondendo
o
sentimento
Hiding
my
feelings
Isso
me
causava
tanta
dor
It
caused
me
so
much
pain
Mas
hoje
começou
um
novo
tempo
But
today,
a
new
time
has
begun
To
caído
de
amor
I'm
fallen
in
love
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
I
don't
know
how
long
this
will
last
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
But
I
don't
want
to
cry
anymore
Por
sentir
falta
de
alguém
For
missing
someone
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
And
the
best
part
is
that
I'm
happy
É
o
meu
coração
quem
diz
My
heart
tells
me
Que
contigo
está
tudo
bem
That
everything
is
fine
with
you
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
I
don't
know
how
long
this
will
last
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
But
I
don't
want
to
cry
anymore
Por
sentir
falta
de
alguém
For
missing
someone
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
And
the
best
part
is
that
I'm
happy
É
o
meu
coração
quem
diz
My
heart
tells
me
Que
contigo
está
tudo
bem
That
everything
is
fine
with
you
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Olha
o
funk,
olha
o
funk
Look
at
the
funk,
look
at
the
funk
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
É
dessa
vez
o
amor
tomou
conta
de
mim
This
time,
love
has
taken
over
me
Basta
a
gente
se
olhar
que
dá
logo
vontade
When
we
look
at
each
other,
I
just
want
you
Eu
que
nunca
fui
fiel,
não
quero
mais
errar
I've
never
been
faithful,
but
I
don't
want
to
make
mistakes
anymore
Dessa
vez
eu
não
vou
vacilar
This
time,
I
won't
hesitate
Sabe,
eu
perdi
foi
muito
tempo
You
know,
I've
wasted
so
much
time
Escondendo
o
sentimento
Hiding
my
feelings
Isso
me
causava
tanta
dor
It
caused
me
so
much
pain
Mas
hoje
começou
um
novo
tempo
But
today,
a
new
time
has
begun
To
caído
de
amor
I'm
fallen
in
love
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
(quanto
tempo)
I
don't
know
how
long
this
will
last
(how
long)
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
But
I
don't
want
to
cry
anymore
Por
sentir
falta
de
alguém
(falta
de
alguém)
For
missing
someone
(missing
someone)
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
(e
o
melhor,
e
o
melhor)
And
the
best
part
is
that
I'm
happy
(and
the
best,
and
the
best)
É
o
meu
coração
quem
diz
My
heart
tells
me
Que
contigo
está
tudo
bem
That
everything
is
fine
with
you
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
I
don't
know
how
long
this
will
last
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
But
I
don't
want
to
cry
anymore
Por
sentir
falta
de
alguém
(falta
de
alguém)
For
missing
someone
(missing
someone)
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
And
the
best
part
is
that
I'm
happy
É
o
meu
coração
quem
diz
My
heart
tells
me
Que
contigo
está
tudo
bem
That
everything
is
fine
with
you
Eu
quero
ouvir
vocês
I
want
to
hear
you
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Olha
o
funk,
olha
o
funk
Look
at
the
funk,
look
at
the
funk
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Nosso
Sentimento
(oh)
Nosso
Sentimento
(oh)
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
No
swing,
no
swing
In
the
swing,
in
the
swing
É,
vem!
Que
isso,
muito
lindo,
muito
lindo!
Yeah,
come
on!
That's
it,
so
beautiful,
so
beautiful!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.