Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
does
my
mind
go
Wohin
geht
mein
Verstand
When
I
can't
find
it
Wenn
ich
ihn
nicht
finden
kann
And
even
simple
things
feel
strange
Und
selbst
einfache
Dinge
sich
fremd
anfühlen
Who
does
it
meet
up,
yeah
Wen
trifft
er,
ja
Who
does
it
give
up
Wen
gibt
er
auf
And
who
does
it
beg
to
stay
Und
wen
fleht
er
an
zu
bleiben
Yes,
I've
been
a
trainwreck
Ja,
ich
war
ein
Wrack
Wheeling
off
with
the
captain's
son
Das
mit
dem
Sohn
des
Kapitäns
davonfuhr
Yes,
I've
been
a
trainwreck
Ja,
ich
war
ein
Wrack
One
day
I'm
here
and
the
next
I'm
not,
ha!
Eines
Tages
bin
ich
hier
und
am
nächsten
nicht,
ha!
Where
does
my
mind
go
Wohin
geht
mein
Verstand
When
I
can't
blind
it
Wenn
ich
ihn
nicht
blenden
kann
And
even
skin
feels
like
a
cage
Und
selbst
Haut
sich
wie
ein
Käfig
anfühlt
Who
does
it
feed
up,
yeah
Wen
nährt
er,
ja
Who
does
it
bleed
up
Wen
blutet
er
aus
And
who
does
it
beg
to
stray
Und
wen
fleht
er
an,
abzuschweifen
Yes,
I've
been
a
trainwreck
Ja,
ich
war
ein
Wrack
Wheeling
off
with
the
captain's
son
Das
mit
dem
Sohn
des
Kapitäns
davonfuhr
Yes,
I've
been
a
trainwreck
Ja,
ich
war
ein
Wrack
One
day
I'm
here
and
the
next
I'm
not
Eines
Tages
bin
ich
hier
und
am
nächsten
nicht
Yes,
I've
been
a
trainwreck
Ja,
ich
war
ein
Wrack
Wheeling
off
with
the
captain's
son
Das
mit
dem
Sohn
des
Kapitäns
davonfuhr
Yes,
I've
been
a
trainwreck
Ja,
ich
war
ein
Wrack
One
day
I'm
here
and
the
next
I'm
not,
ha!
Eines
Tages
bin
ich
hier
und
am
nächsten
nicht,
ha!
La
rue
assourdissante
autour
de
moi
hurlait
Die
ohrenbetäubende
Straße
um
mich
herum
brüllte
Longue,
mince,
en
grand
deuil
Groß,
schlank,
in
tiefer
Trauer
Douleur
majestueuse,
une
femme
passa
Majestätischer
Schmerz,
eine
Frau
ging
vorbei
D'une
main
fastueuse,
soulevant
Mit
prächtiger
Hand,
hebend
Balançant
le
feston
et
l'ourlet
Schwankend
die
Girlande
und
den
Saum
Agile
et
noble,
avec
sa
jambe
de
statue
Beweglich
und
edel,
mit
ihrem
Bein
einer
Statue
Moi,
je
buvais,
crispé
comme
un
extravagant
Ich
trank,
verkrampft
wie
ein
Verrückter
Dans
son
oeil,
ciel
livide
où
germe
l'ouragan
In
ihrem
Auge,
bleicher
Himmel,
wo
der
Orkan
keimt
La
douceur
qui
fascine
et
le
plaisir
qui
tue
Die
Süße,
die
fasziniert,
und
die
Lust,
die
tötet
Puis
la
nuit!
Fugitive
beauté
Dann
die
Nacht!
Flüchtige
Schönheit
Dont
le
regard
m'a
fait
soudainement
renaître
Deren
Blick
mich
plötzlich
wiedergeboren
hat
Ne
te
verrai-je
plus
que
dans
l'éternité?
Werde
ich
dich
nur
noch
in
der
Ewigkeit
sehen?
Ailleurs,
bien
loin
d'ici!
Anderswo,
weit
weg
von
hier!
Trop
tard!
Jamais
peut-être!
Zu
spät!
Vielleicht
nie!
Car
j'ignore
où
tu
fuis
Denn
ich
weiß
nicht,
wohin
du
fliehst,
Tu
ne
sais
où
je
vais
Du
weißt
nicht,
wohin
ich
gehe
Ô
toi
que
j'eusse
aimée
Oh,
dich,
die
ich
geliebt
hätte
Ô
toi
qui
le
savais!
Oh,
du,
der
du
es
wusstest!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.