Nostalghia - Nidos de Piel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nostalghia - Nidos de Piel




Nidos de Piel
Гнёзда из кожи
Camino de cristales y sed
Путь из кристаллов и жажды
Alivio de ser fugaz y una vez
Облегчение быть мимолетной и единой
En los siglos soy rastro de un hoy
В веках я след сегодняшнего дня
Y los gritos son cuchillas sin Dios
А крики это лезвия без Бога
Mírame y tal vez dormido estoy
Посмотри на меня, и, возможно, я сплю
Mírame, dormido estoy
Посмотри на меня, я сплю
Déjame, ando bien en los arcos de papel
Оставь меня, мне хорошо в бумажных арках
Creces dentro de un nido soy de piel
Ты растешь во мне, я гнездо из кожи
Mírame y tal vez dormido estoy
Посмотри на меня, и, возможно, я сплю
Mírame, dormido estoy
Посмотри на меня, я сплю
Cada vez que tiemblo amanece
Каждый раз, когда я дрожу, наступает рассвет
Cada vez que tiemblo amanece
Каждый раз, когда я дрожу, наступает рассвет
Cada vez que tiemblo amanece
Каждый раз, когда я дрожу, наступает рассвет
Cada vez que tiemblo amanece
Каждый раз, когда я дрожу, наступает рассвет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.