Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hysterical (Radio Edit)
Hysterical (Radio Edit)
Fell
for
you
but
never
wanted
to
Habe
mich
in
dich
verliebt,
wollte
es
aber
nie
Felt
more
like
crashing
from
my
point
of
view
Fühlte
sich
eher
wie
ein
Absturz
an,
aus
meiner
Sicht
And
now
I'm
sufferin'
the
hurt
from
the
venomous
flirt
that
you
spewed
Und
jetzt
leide
ich
unter
den
Schmerzen
des
giftigen
Flirts,
den
du
versprüht
hast
My
friends
all
warned
me
not
to
get
in
your
bed
Meine
Freunde
warnten
mich
alle,
nicht
mit
dir
ins
Bett
zu
gehen
But
I
still
did
I
wish
I'd
listened
to
them
Aber
ich
tat
es
trotzdem,
ich
wünschte,
ich
hätte
auf
sie
gehört
And
now
I'm
sufferin'
the
worst
from
the
fights
you
rehearse
Und
jetzt
leide
ich
am
meisten
unter
den
Streitereien,
die
du
inszenierst
It's
a
slaughter,
a
toxic
mess
Es
ist
ein
Gemetzel,
ein
toxisches
Chaos
You
say
to
me
I'm
not
serious
when
you
cry
Du
sagst
mir,
ich
meine
es
nicht
ernst,
wenn
du
weinst
And
constantly
make
me
out
to
be
the
bad
guy
Und
stellst
mich
ständig
als
den
Bösen
dar
My
mind's
a
mess,
so
I'm
beggin'
the
question
why
Mein
Verstand
ist
ein
Chaos,
also
flehe
ich
um
die
Frage,
warum
Why
am
I
going
hysterical
babe
when
nothing
is
funny
Warum
werde
ich
hysterisch,
Baby,
wenn
nichts
lustig
ist
Why
do
I
laugh
as
you
scream
in
my
face
and
your
eyes
are
flooding
Warum
lache
ich,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
schreist
und
deine
Augen
tränen
Maybe
it's
high
time
we
let
it
die
this
isn't
working
Vielleicht
ist
es
höchste
Zeit,
dass
wir
es
sterben
lassen,
das
funktioniert
nicht
And
we
both
know
we
got
no
alibi
yeah
we're
freakin'
guilty
Und
wir
beide
wissen,
wir
haben
kein
Alibi,
ja,
wir
sind
verdammt
schuldig
Of
all
our
crimes
against
passion
between
our
love
we've
been
thrashing
All
unserer
Verbrechen
gegen
die
Leidenschaft,
zwischen
unserer
Liebe
haben
wir
uns
abgemüht
And
we
can't
hide
it
in
silence
cuz
all
our
friends
have
been
askin'
Und
wir
können
es
nicht
in
Stille
verbergen,
denn
alle
unsere
Freunde
haben
gefragt
And
no
it's
not
fine
we're
half
alive
and
nose
diving
baby
Und
nein,
es
ist
nicht
in
Ordnung,
wir
sind
halb
am
Leben
und
im
Sturzflug,
Baby
But
still,
I
can't
bring
myself
to
admit
we're
beyond
saving
Aber
trotzdem
kann
ich
mich
nicht
dazu
durchringen
zuzugeben,
dass
wir
nicht
mehr
zu
retten
sind
Another
night
of
sittin'
all
alone
Eine
weitere
Nacht,
in
der
ich
ganz
allein
sitze
Bailed
on
our
plans
and
you
won't
pick
up
the
phone
Hast
unsere
Pläne
abgesagt
und
gehst
nicht
ans
Telefon
And
all
my
friends
have
gone
out
so
now
I'm
left
out
let
down
cuz
of
you
Und
alle
meine
Freunde
sind
ausgegangen,
also
bin
ich
jetzt
außen
vor,
enttäuscht
wegen
dir
Another
day
of
feeling
lost
in
my
head
Ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
mich
in
meinem
Kopf
verloren
fühle
You're
p*****
again
about
some
s***
that
I
said
Du
bist
schon
wieder
sauer
wegen
irgendeiner
Scheiße,
die
ich
gesagt
habe
So
now
I'm
racking
my
brain
thinking
that
I've
gone
insane
Also
zermartere
ich
mir
jetzt
das
Gehirn
und
denke,
dass
ich
verrückt
geworden
bin
Do
you
not
understand
me
at
all
Verstehst
du
mich
überhaupt
nicht
You
say
to
me
I'm
not
serious
when
you
cry
Du
sagst
mir,
ich
meine
es
nicht
ernst,
wenn
du
weinst
And
constantly
make
me
out
to
be
the
bad
guy
Und
stellst
mich
ständig
als
den
Bösen
dar
My
mind's
a
mess,
so
I'm
beggin'
the
question
why
Mein
Verstand
ist
ein
Chaos,
also
flehe
ich
um
die
Frage,
warum
Why
am
I
going
hysterical
babe
when
nothing
is
funny
Warum
werde
ich
hysterisch,
Baby,
wenn
nichts
lustig
ist
Why
do
I
laugh
as
you
scream
in
my
face
and
your
eyes
are
flooding
Warum
lache
ich,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
schreist
und
deine
Augen
tränen
Maybe
it's
high
time
we
let
it
die
this
isn't
working
Vielleicht
ist
es
höchste
Zeit,
dass
wir
es
sterben
lassen,
das
funktioniert
nicht
And
we
both
know
we
got
no
alibi
yeah
we're
freakin'
guilty
Und
wir
beide
wissen,
wir
haben
kein
Alibi,
ja,
wir
sind
verdammt
schuldig
Of
all
our
crimes
against
passion
between
our
love
we've
been
thrashing
All
unserer
Verbrechen
gegen
die
Leidenschaft,
zwischen
unserer
Liebe
haben
wir
uns
abgemüht
And
we
can't
hide
it
in
silence
cuz
all
our
friends
have
been
askin'
Und
wir
können
es
nicht
in
Stille
verbergen,
denn
alle
unsere
Freunde
haben
gefragt
And
no
it's
not
fine
we're
half
alive
and
nose
diving
baby
Und
nein,
es
ist
nicht
in
Ordnung,
wir
sind
halb
am
Leben
und
im
Sturzflug,
Baby
But
still,
I
can't
bring
myself
to
admit
we're
beyond
saving
Aber
trotzdem
kann
ich
mich
nicht
dazu
durchringen
zuzugeben,
dass
wir
nicht
mehr
zu
retten
sind
Maybe
it's
time
that
I
admit
the
truth
Vielleicht
ist
es
Zeit,
dass
ich
die
Wahrheit
zugebe
There's
not
a
screw
in
your
head
that
ain't
rolling
'round
loose
Es
gibt
keine
Schraube
in
deinem
Kopf,
die
nicht
locker
ist
You
manipulative
b****
Du
manipulative
Schlampe
You
got
my
heart
on
a
noose
Du
hast
mein
Herz
an
einer
Schlinge
I
admit
we
got
problems,
but
the
problem
is
you
Ich
gebe
zu,
wir
haben
Probleme,
aber
das
Problem
bist
du
It's
no
wonder
I
laugh
Kein
Wunder,
dass
ich
lache
Baby
you're
a
psychopath
Baby,
du
bist
eine
Psychopathin
When
you're
calling
me
crazy
Wenn
du
mich
verrückt
nennst
Coal's
calling
kettle
black
Sagt
der
Topf
zum
Kessel,
er
sei
schwarz.
I
think
that
it's
time
Ich
denke,
es
ist
Zeit
I
take
control
of
my
mind
Dass
ich
die
Kontrolle
über
meinen
Verstand
übernehme
You're
just
a
toxic
part
of
my
life
and
I've
been
in
denial
Du
bist
nur
ein
toxischer
Teil
meines
Lebens
und
ich
habe
es
verleugnet
That's
why
I'm
going
hysterical
babe
'cause
our
love
is
funny
Deshalb
werde
ich
hysterisch,
Baby,
weil
unsere
Liebe
lustig
ist
That's
why
I
laugh
as
you
scream
in
my
face
and
your
eyes
are
flooding
Deshalb
lache
ich,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
schreist
und
deine
Augen
tränen
I
think
it's
high
time
we
let
it
die
Ich
denke,
es
ist
höchste
Zeit,
dass
wir
es
sterben
lassen
This
isn't
working
Das
funktioniert
nicht
And
we
both
know
you
got
no
alibi
yeah
you're
freakin'
guilty
Und
wir
beide
wissen,
du
hast
kein
Alibi,
ja,
du
bist
verdammt
schuldig
Of
all
your
crimes
against
passion
between
fake
love
we've
been
thrashing
All
deiner
Verbrechen
gegen
die
Leidenschaft,
zwischen
falscher
Liebe
haben
wir
uns
abgemüht
And
I
won't
hide
it
in
silence
Und
ich
werde
es
nicht
in
Stille
verbergen
My
friends
have
been
askin'
Meine
Freunde
haben
gefragt
And
no
it's
not
fine
we're
not
alive
we're
nose
diving
baby
Und
nein,
es
ist
nicht
in
Ordnung,
wir
sind
nicht
am
Leben,
wir
sind
im
Sturzflug,
Baby
And
this
time
I
can't
deny
we're
just
too
far
beyond
saving
Und
dieses
Mal
kann
ich
nicht
leugnen,
dass
wir
einfach
zu
weit
davon
entfernt
sind,
gerettet
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael O'malley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.