$NOT - 5AM - перевод текста песни на немецкий

5AM - $Notперевод на немецкий




5AM
5 Uhr morgens
Yeah, ha-ha
Yeah, ha-ha
I'm outside right now, tryna get lit
Ich bin gerade draußen, versuche, mich zu amüsieren
Yeah, fuck with that shit right there
Yeah, scheiß drauf, genau so
Alright, yeah, yeah
Okay, yeah, yeah
Alright, hit me up, hit me up
Okay, melde dich, melde dich
I'ma be outside, I'ma be outside (go)
Ich werde draußen sein, ich werde draußen sein (los)
Smoke a blunt right now, roll a 'Wood (let's go)
Rauch' jetzt einen Blunt, dreh' einen 'Wood (los geht's)
Bruh, I'm up and down in your hood (yeah)
Alter, ich bin in deiner Gegend unterwegs (yeah)
Man, I wish a bitch nigga would (yeah, fuck that bitch)
Mann, ich wünschte, so eine Schlampe würde es wagen (yeah, scheiß auf diese Schlampe)
Smokin' all this gas in the hood (huh?)
Rauche all dieses Gras in der Gegend (huh?)
Blowin' all this gas, Hazelwood (fuck)
Verpuffe all dieses Gras, Hazelwood (fuck)
I just wanna know where you from (where the fuck you at?)
Ich will nur wissen, woher du kommst (wo zum Teufel bist du?)
Hundred round bullet, it's a drum (let's go, buh-buh-buh-buh)
Hundert-Schuss-Magazin, es ist eine Trommel (los geht's, buh-buh-buh-buh)
Light a nigga up like the sun (yeah)
Zünde einen Typen an wie die Sonne (yeah)
Light a nigga up like the sun, don't let him run (let's go)
Zünde einen Typen an wie die Sonne, lass ihn nicht rennen (los geht's)
We gon' be up 'til like 5 a.m.
Wir werden bis ungefähr 5 Uhr morgens wach sein
5 a.m., 5 a.m., 5 a.m.
5 Uhr morgens, 5 Uhr morgens, 5 Uhr morgens
I don't even know the time, but I know it's time to reach
Ich weiß nicht mal, wie spät es ist, aber ich weiß, es ist Zeit, zu greifen
Open up my head
Öffne meinen Kopf
Tryna go outside, got the mosh pit outside (outside)
Versuche rauszugehen, hab' den Moshpit draußen (draußen)
Burn this bitch with my pride
Verbrenne diese Schlampe mit meinem Stolz
I don't give a fuck about this shit
Ich scheiß auf diese Scheiße
Everybody better go and drop this shit, diamonds on my neck like a cooling kit
Jeder sollte besser hingehen und diese Scheiße fallen lassen, Diamanten an meinem Hals wie ein Kühlset
Walk around like I own your block, fuck 12, I don't even fuck with cops
Laufe herum, als ob mir dein Block gehört, scheiß auf die Bullen, ich hab' nichts mit Bullen zu tun
White bitch straight from Beverly Hills, all-all-all she want is this molly and pills
Weiße Schlampe direkt aus Beverly Hills, all-all-all-alles, was sie will, ist dieses Molly und Pillen
She just wanna die or get killed, don't really matter what how she feel
Sie will einfach nur sterben oder getötet werden, ist eigentlich egal, wie sie sich fühlt
Bad bitch looking like cocoa, from the top of the ozone
Heißes Luder, sieht aus wie Kakao, von der Spitze der Ozonschicht
Only live once like YOLO fuck a bitch in my GoPro
Man lebt nur einmal, wie YOLO, fick' eine Schlampe in meiner GoPro
Pull up in an all-black, woo! What you know about this agony?
Fahre vor in einem komplett schwarzen, woo! Was weißt du über diese Qual?
Demon outside won't let me breathe, bitch-ass niggas tryna be like me
Dämon draußen lässt mich nicht atmen, diese verdammten Typen versuchen, wie ich zu sein
I'ma be up 'til 5:00 a.m., I don't give a fuck 'bout none of them
Ich werde bis 5:00 Uhr morgens wach sein, ich scheiß auf jeden von ihnen
Catch me with a Glock shootin' out the Benz, all the hoes just wanna fuck my friends
Erwisch mich mit einer Glock, wie ich aus dem Benz schieße, all die Schlampen wollen nur meine Freunde ficken
Smoke a blunt right now, roll a 'Wood (let's go)
Rauch' jetzt einen Blunt, dreh' einen 'Wood (los geht's)
Bruh, I'm up and down in your hood (yeah)
Alter, ich bin in deiner Gegend unterwegs (yeah)
Man, I wish a bitch nigga would (yeah, fuck that bitch)
Mann, ich wünschte, so eine Schlampe würde es wagen (yeah, scheiß auf diese Schlampe)
Smokin' all this gas in the hood (huh?)
Rauche all dieses Gras in der Gegend (huh?)
Blowin' all this gas, Hazelwood (fuck)
Verpuffe all dieses Gras, Hazelwood (fuck)
I just wanna know where you from (where the fuck you at?)
Ich will nur wissen, woher du kommst (wo zum Teufel bist du?)
Hundred round bullet, it's a drum (let's go, buh-buh-buh-buh)
Hundert-Schuss-Magazin, es ist eine Trommel (los geht's, buh-buh-buh-buh)
Light a nigga up like the sun (yeah)
Zünde einen Typen an wie die Sonne (yeah)
Light a nigga up like the sun
Zünde einen Typen an wie die Sonne
Don't let him run
Lass ihn nicht rennen
We gon' be up 'til like 5 a.m.
Wir werden bis ungefähr 5 Uhr morgens wach sein





Авторы: Edy Edouard, Stefan Francis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.