Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
that
this
could
work,
give
me
a
second,
yeah
Ich
denke,
das
könnte
funktionieren,
gib
mir
eine
Sekunde,
yeah
(Just
give
me
one
second,
I′ll
be
right
back,
I'll
be
right
back)
(Gib
mir
nur
eine
Sekunde,
ich
bin
gleich
zurück,
ich
bin
gleich
zurück)
You
speak
over
my
words
Du
sprichst
über
meine
Worte
(Yeah,
I′ll
be
right
back,
okay?)
like
you
didn't
listen,
yeah
(Yeah,
ich
bin
gleich
zurück,
okay?)
als
ob
du
nicht
zugehört
hättest,
yeah
(Yeah,
aight,
aight)
(Yeah,
alles
klar,
alles
klar)
Broken
bones
all
on
my
face,
yeah
(huh?)
Gebrochene
Knochen
überall
in
meinem
Gesicht,
yeah
(huh?)
Falling
blood
all
on
my
veins,
and
Fließendes
Blut
in
all
meinen
Adern,
und
People
change,
they
don't
want
pain
so
Leute
ändern
sich,
sie
wollen
keinen
Schmerz,
also
I′ma
wait
(I
feel
it)
for
your
love
(wait)
Ich
werde
warten
(Ich
fühle
es)
auf
deine
Liebe
(warte)
I
think
I
could
just
wait
for
a
second
(for
a
second)
Ich
denke,
ich
könnte
einfach
eine
Sekunde
warten
(für
eine
Sekunde)
Just
to
show
up
at
your
door
like
a
box
full
of
presents
Nur
um
an
deiner
Tür
aufzutauchen
wie
eine
Kiste
voller
Geschenke
I
won′t
let
no
one
touch
you,
I
got
weapons
(uh-uh)
Ich
lasse
niemanden
dich
anfassen,
ich
habe
Waffen
(uh-uh)
And
they
won't
vanish
Und
sie
werden
nicht
verschwinden
And
I
just
can′t
stand
it,
feelin'
so
stranded
(I
feel
it)
Und
ich
kann
es
einfach
nicht
ertragen,
fühle
mich
so
gestrandet
(Ich
fühle
es)
Feelin′
demandin'
(I
feel
it),
it
feels
like
you
planned
it
(yeah)
Fühle
mich
fordernd
(Ich
fühle
es),
es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
es
geplant
(yeah)
Tеllin′
all
your
bandits,
you
livin'
like
a
lieutenant
Erzählst
all
deinen
Banditen,
du
lebst
wie
ein
Leutnant
Bitch
always
commandin',
fuck
around
with
my
feelings
Schlampe
immer
am
Befehlen,
spielt
mit
meinen
Gefühlen
herum
Dancе
with
all
my
demons
for
no
reason
Tanze
ohne
Grund
mit
all
meinen
Dämonen
All
these
hoes
gon′
be
schemin′
(uh-huh)
All
diese
Schlampen
werden
intrigieren
(uh-huh)
Take
your
heart,
break
it,
then
leave
it
(yuh)
Nehmen
dein
Herz,
brechen
es,
dann
lassen
sie
es
zurück
(yuh)
And
I
don't
really
think
they
mean
it
(that′s
right)
Und
ich
glaube
nicht
wirklich,
dass
sie
es
ernst
meinen
(genau)
They
just
want
my
heart
'cause
they
need
it
(that′s
right)
Sie
wollen
nur
mein
Herz,
weil
sie
es
brauchen
(genau)
Repeat
and
then
they
delete
it
(why?)
Wiederholen
und
dann
löschen
sie
es
(warum?)
They
just
wanna
see
me
bleed
(yuh)
Sie
wollen
mich
nur
bluten
sehen
(yuh)
I
don't
give
a
fuck
′cause
I
cheat
a
ho
(yuh)
Es
ist
mir
scheißegal,
denn
ich
betrüge
eine
Schlampe
(yuh)
None
of
these
hoes
really
mean
the
most
(nah)
Keine
dieser
Schlampen
bedeutet
wirklich
am
meisten
(nein)
Fuck
a
bitch,
then
I'm,
"Adíos"
(fuck
'em)
Ficke
eine
Schlampe,
dann
bin
ich
"Adíos"
(fick
sie)
I
can
never
trust
a
lying
ho
(bitch)
Ich
kann
niemals
einer
lügenden
Schlampe
vertrauen
(Schlampe)
People
switching
up
on
me
(why?)
Leute
wechseln
bei
mir
die
Seiten
(warum?)
Even
all
of
my
bros
(my
bros)
Sogar
all
meine
Kumpels
(meine
Kumpels)
I
remember
when
they
went
ghost
Ich
erinnere
mich,
als
sie
verschwanden
Now
they
all
up
on
my
post
(fuck
′em)
Jetzt
sind
sie
alle
auf
meinem
Post
(fick
sie)
It′s
hot
outside
but
I've
been
cold
(yuh)
Draußen
ist
es
heiß,
aber
mir
war
kalt
(yuh)
Louis
Ferris
with
the
mink
coat
(ayy)
Louis
Ferris
mit
dem
Nerzmantel
(ayy)
I′m
drippin'
all
of
this
water
(ayy)
Ich
tropfe
von
all
diesem
Wasser
(ayy)
Can
you
do
me
a
favor?
I
need
a
boat
(yuh)
Kannst
du
mir
einen
Gefallen
tun?
Ich
brauche
ein
Boot
(yuh)
And
if
you
can′t
get
that,
I
need
a
trench
coat
(yuh)
Und
wenn
du
das
nicht
besorgen
kannst,
brauche
ich
einen
Trenchcoat
(yuh)
Matter
of
fact,
I'd
like
to
lay
low
(uh-huh)
Tatsächlich
möchte
ich
mich
bedeckt
halten
(uh-huh)
People
only
care
when
you′re
dead
(ayy)
Die
Leute
kümmern
sich
nur,
wenn
du
tot
bist
(ayy)
Only
when
you
get
a
halo
(ayy)
Nur
wenn
du
einen
Heiligenschein
bekommst
(ayy)
Broken
bones
all
on
my
face,
yeah
(huh?)
Gebrochene
Knochen
überall
in
meinem
Gesicht,
yeah
(huh?)
Falling
blood
all
on
my
veins,
and
Fließendes
Blut
in
all
meinen
Adern,
und
People
change,
they
don't
want
pain
so
Leute
ändern
sich,
sie
wollen
keinen
Schmerz,
also
I'ma
wait
(I
feel
it)
for
your
love
(wait)
Ich
werde
warten
(Ich
fühle
es)
auf
deine
Liebe
(warte)
I
think
I
could
just
wait
for
a
second
(for
a
second)
Ich
denke,
ich
könnte
einfach
eine
Sekunde
warten
(für
eine
Sekunde)
Just
to
show
up
at
your
door
like
a
box
full
of
presents
Nur
um
an
deiner
Tür
aufzutauchen
wie
eine
Kiste
voller
Geschenke
I
won′t
let
no
one
touch
you,
I
got
weapons
(uh-uh)
Ich
lasse
niemanden
dich
anfassen,
ich
habe
Waffen
(uh-uh)
And
they
won′t
vanish
Und
sie
werden
nicht
verschwinden
I
think
that
this
could
work,
give
me
a
second,
yeah
Ich
denke,
das
könnte
funktionieren,
gib
mir
eine
Sekunde,
yeah
You
speak
over
my
words,
like
you
didn't
listen,
yeah
Du
sprichst
über
meine
Worte,
als
ob
du
nicht
zugehört
hättest,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.