Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
put
your
hand
right
here
Also,
du
legst
deine
Hand
genau
hier
hin
And
you
hold
it
right
there
(okay,
drumroll,
please)
Und
du
hältst
sie
genau
da
(okay,
Trommelwirbel,
bitte)
You
ready?
Okay
Bist
du
bereit?
Okay
Put
him
in
a
body
bag
(yeah),
that's
magic
(yeah)
Steck
ihn
in
einen
Leichensack
(yeah),
das
ist
Magie
(yeah)
Yeah,
I
like
a
thick
bitch
(bitch),
that's
plastic
(yeah)
Yeah,
ich
mag
'ne
dicke
Bitch
(Bitch),
die
ist
Plastik
(yeah)
Buy
her
all
the
clothes
for
the
matching
fabrics
(ayy)
Kaufe
ihr
alle
Klamotten
aus
passenden
Stoffen
(ayy)
Let
me
teach
you
how
to
tote
(huh)
an
automatic
(yeah)
Lass
mich
dir
beibringen,
wie
man
eine
Automatik
trägt
(huh)
(yeah)
Shoot
everybody
up
in
this
function
for
practice
(yeah)
Schieß
alle
auf
dieser
Party
zur
Übung
nieder
(yeah)
I
like
a
smart
bitch,
on
her
book
with
glasses
(ayy)
Ich
mag
'ne
kluge
Bitch,
mit
Brille,
die
in
ihre
Bücher
vertieft
ist
(ayy)
Ruling
my
world,
causing
all
of
the
havoc
(Shit,
what?)
Beherrsche
meine
Welt,
verursache
das
ganze
Chaos
(Scheiße,
was?)
She
wanna
have
it,
guess
she
think
I'm
romantic
(uh-huh)
Sie
will
es
haben,
schätze,
sie
denkt,
ich
bin
romantisch
(uh-huh)
I
can't
stand
it,
grab
a
Uzi
with
clips
(yeah)
Ich
halt's
nicht
aus,
schnapp
mir
'ne
Uzi
mit
Magazinen
(yeah)
And
leave
his
body
stranded
(haha),
four-wheeler
(four-wheeler)
Und
lass
seinen
Körper
gestrandet
zurück
(haha),
Quad
(Quad)
Run
him
over
and
over
'til
you
see
his
neck
slanted
(What?)
Fahr
ihn
immer
wieder
über,
bis
du
seinen
Nacken
schief
siehst
(Was?)
I'm
in
a
Phantom,
ridin'
'round,
I
just
landed
(damn)
Ich
bin
in
'nem
Phantom,
fahr'
rum,
bin
gerade
gelandet
(verdammt)
Blood
on
my
jeans,
blood
on
my
shirt
Blut
auf
meinen
Jeans,
Blut
auf
meinem
Shirt
I
use
that
shit
as
a
canvas
(uh-huh)
'cause
it
hurts
(What?)
Ich
benutze
den
Scheiß
als
Leinwand
(uh-huh),
weil
es
wehtut
(Was?)
Watch
where
you
step
'cause
my
hands,
they
all
want
you
murked
Pass
auf,
wo
du
hintrittst,
denn
meine
Hände,
sie
alle
wollen
dich
erledigt
sehen
And
I
don't
wanna
come
in
last,
I
wanna
come
in
first
Und
ich
will
nicht
als
Letzter
kommen,
ich
will
als
Erster
kommen
I
smoke
a
torch
straight
out
of
the
Olympics
Ich
rauche
eine
Fackel
direkt
von
Olympia
You
wanna
be
the
best?
Well,
come
and
listen
Du
willst
der
Beste
sein?
Na
dann
komm
und
hör
zu
Is
that
your
bitch
taggin'
me
all
in
her
mentions?
(Uh-huh)
Ist
das
deine
Bitch,
die
mich
in
all
ihren
Erwähnungen
markiert?
(Uh-huh)
She
want
attention
and
I
can't
give
in
(nah,
haha)
Sie
will
Aufmerksamkeit,
und
ich
kann
nicht
nachgeben
(nein,
haha)
Why
you
mad
for?
(Why?)
People
rockin'
with
me,
nigga
(uh-huh)
Warum
bist
du
sauer?
(Warum?)
Die
Leute
feiern
mich,
Nigga
(uh-huh)
And
your
grandma,
don't
forget
your
Auntie
Lisa
(Lisa)
Und
deine
Oma,
vergiss
nicht
deine
Tante
Lisa
(Lisa)
Playin'
all
my
music
while
you
lookin'
stupid
Spielen
meine
ganze
Musik,
während
du
dumm
dastehst
(Okay,
drumroll,
please,
yo,
stupid)
(Okay,
Trommelwirbel,
bitte,
yo,
Dummkopf)
Put
him
in
a
body
bag
(yeah),
that's
magic
(yeah)
Steck
ihn
in
einen
Leichensack
(yeah),
das
ist
Magie
(yeah)
Yeah,
I
like
a
thick
bitch
(bitch),
that's
plastic
(yeah)
Yeah,
ich
mag
'ne
dicke
Bitch
(Bitch),
die
ist
Plastik
(yeah)
Buy
her
all
the
clothes
for
the
matching
fabrics
(ayy)
Kaufe
ihr
alle
Klamotten
aus
passenden
Stoffen
(ayy)
Let
me
teach
you
how
to
tote
(huh)
an
automatic
(yeah)
Lass
mich
dir
beibringen,
wie
man
eine
Automatik
trägt
(huh)
(yeah)
Shoot
everybody
up
in
this
function
for
practice
(yeah)
Schieß
alle
auf
dieser
Party
zur
Übung
nieder
(yeah)
I
like
a
smart
bitch,
on
her
book
with
glasses
Ich
mag
'ne
kluge
Bitch,
mit
Brille,
die
in
ihre
Bücher
vertieft
ist
Ruling
my
world,
causing
all
of
the
havoc
(Shit,
what?)
Beherrsche
meine
Welt,
verursache
das
ganze
Chaos
(Scheiße,
was?)
She
wanna
have
it,
guess
she
think
I'm
romantic
(uh-huh)
Sie
will
es
haben,
schätze,
sie
denkt,
ich
bin
romantisch
(uh-huh)
Put
him
in
a
body
bag
(yeah),
that's
magic
Steck
ihn
in
einen
Leichensack
(yeah),
das
ist
Magie
Yeah,
I
like
a
thick
bitch
(bitch),
that's
plastic
(yeah)
Yeah,
ich
mag
'ne
dicke
Bitch
(Bitch),
die
ist
Plastik
(yeah)
Buy
her
all
the
clothes
for
the
matching
fabrics
(ayy)
Kaufe
ihr
alle
Klamotten
aus
passenden
Stoffen
(ayy)
Let
me
teach
you
how
to
tote
(Huh?)
an
automatic
(yeah)
Lass
mich
dir
beibringen,
wie
man
eine
Automatik
trägt
(Huh?)
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.