$Not - Havoc - перевод текста песни на немецкий

Havoc - $Notперевод на немецкий




Havoc
Chaos
Okay
Okay
So you put your hand right here
Also, du legst deine Hand genau hier hin
And you hold it right there (okay, drumroll, please)
Und du hältst sie genau da (okay, Trommelwirbel, bitte)
You ready? Okay
Bist du bereit? Okay
Put him in a body bag (yeah), that's magic (yeah)
Steck ihn in einen Leichensack (yeah), das ist Magie (yeah)
Yeah, I like a thick bitch (bitch), that's plastic (yeah)
Yeah, ich mag 'ne dicke Bitch (Bitch), die ist Plastik (yeah)
Buy her all the clothes for the matching fabrics (ayy)
Kaufe ihr alle Klamotten aus passenden Stoffen (ayy)
Let me teach you how to tote (huh) an automatic (yeah)
Lass mich dir beibringen, wie man eine Automatik trägt (huh) (yeah)
Shoot everybody up in this function for practice (yeah)
Schieß alle auf dieser Party zur Übung nieder (yeah)
I like a smart bitch, on her book with glasses (ayy)
Ich mag 'ne kluge Bitch, mit Brille, die in ihre Bücher vertieft ist (ayy)
Ruling my world, causing all of the havoc (Shit, what?)
Beherrsche meine Welt, verursache das ganze Chaos (Scheiße, was?)
She wanna have it, guess she think I'm romantic (uh-huh)
Sie will es haben, schätze, sie denkt, ich bin romantisch (uh-huh)
I can't stand it, grab a Uzi with clips (yeah)
Ich halt's nicht aus, schnapp mir 'ne Uzi mit Magazinen (yeah)
And leave his body stranded (haha), four-wheeler (four-wheeler)
Und lass seinen Körper gestrandet zurück (haha), Quad (Quad)
Run him over and over 'til you see his neck slanted (What?)
Fahr ihn immer wieder über, bis du seinen Nacken schief siehst (Was?)
I'm in a Phantom, ridin' 'round, I just landed (damn)
Ich bin in 'nem Phantom, fahr' rum, bin gerade gelandet (verdammt)
Blood on my jeans, blood on my shirt
Blut auf meinen Jeans, Blut auf meinem Shirt
I use that shit as a canvas (uh-huh) 'cause it hurts (What?)
Ich benutze den Scheiß als Leinwand (uh-huh), weil es wehtut (Was?)
Watch where you step 'cause my hands, they all want you murked
Pass auf, wo du hintrittst, denn meine Hände, sie alle wollen dich erledigt sehen
And I don't wanna come in last, I wanna come in first
Und ich will nicht als Letzter kommen, ich will als Erster kommen
I smoke a torch straight out of the Olympics
Ich rauche eine Fackel direkt von Olympia
You wanna be the best? Well, come and listen
Du willst der Beste sein? Na dann komm und hör zu
Is that your bitch taggin' me all in her mentions? (Uh-huh)
Ist das deine Bitch, die mich in all ihren Erwähnungen markiert? (Uh-huh)
She want attention and I can't give in (nah, haha)
Sie will Aufmerksamkeit, und ich kann nicht nachgeben (nein, haha)
Why you mad for? (Why?) People rockin' with me, nigga (uh-huh)
Warum bist du sauer? (Warum?) Die Leute feiern mich, Nigga (uh-huh)
And your grandma, don't forget your Auntie Lisa (Lisa)
Und deine Oma, vergiss nicht deine Tante Lisa (Lisa)
Playin' all my music while you lookin' stupid
Spielen meine ganze Musik, während du dumm dastehst
(Okay, drumroll, please, yo, stupid)
(Okay, Trommelwirbel, bitte, yo, Dummkopf)
Put him in a body bag (yeah), that's magic (yeah)
Steck ihn in einen Leichensack (yeah), das ist Magie (yeah)
Yeah, I like a thick bitch (bitch), that's plastic (yeah)
Yeah, ich mag 'ne dicke Bitch (Bitch), die ist Plastik (yeah)
Buy her all the clothes for the matching fabrics (ayy)
Kaufe ihr alle Klamotten aus passenden Stoffen (ayy)
Let me teach you how to tote (huh) an automatic (yeah)
Lass mich dir beibringen, wie man eine Automatik trägt (huh) (yeah)
Shoot everybody up in this function for practice (yeah)
Schieß alle auf dieser Party zur Übung nieder (yeah)
I like a smart bitch, on her book with glasses
Ich mag 'ne kluge Bitch, mit Brille, die in ihre Bücher vertieft ist
Ruling my world, causing all of the havoc (Shit, what?)
Beherrsche meine Welt, verursache das ganze Chaos (Scheiße, was?)
She wanna have it, guess she think I'm romantic (uh-huh)
Sie will es haben, schätze, sie denkt, ich bin romantisch (uh-huh)
Put him in a body bag (yeah), that's magic
Steck ihn in einen Leichensack (yeah), das ist Magie
Yeah, I like a thick bitch (bitch), that's plastic (yeah)
Yeah, ich mag 'ne dicke Bitch (Bitch), die ist Plastik (yeah)
Buy her all the clothes for the matching fabrics (ayy)
Kaufe ihr alle Klamotten aus passenden Stoffen (ayy)
Let me teach you how to tote (Huh?) an automatic (yeah)
Lass mich dir beibringen, wie man eine Automatik trägt (Huh?) (yeah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.