Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ain't
nothin'
much
to
say)
(Gibt
nicht
viel
zu
sagen)
(Sometimes,
I
can
really
be)
(Ayy,
sometimes)
(Manchmal
kann
ich
wirklich
sein)
(Ayy,
manchmal)
Sometimes,
I
can
really
be
fucked
up
(Yuh)
Manchmal
kann
ich
echt
verkackt
sein
(Yuh)
Ain't
nothin'
much
to
say
but,
"Hey,
goodbye"
(Haha)
Gibt
nicht
viel
zu
sagen
außer:
"Hey,
auf
Wiedersehen"
(Haha)
Everybody
wanna
tell
the
truth
but
lie
(Wassup?)
Jeder
will
die
Wahrheit
sagen,
aber
lügt
(Wassup?)
I
can
see
these
niggas
right
through
my
eyes
(Yuh)
Ich
kann
diese
Typen
direkt
durch
meine
Augen
sehen
(Yuh)
Bitch,
I'm
reckless,
I'm
ruthless
(Uh-huh),
very
much
stupid
(Yuh)
Schlampe,
ich
bin
rücksichtslos,
ich
bin
unbarmherzig
(Uh-huh),
sehr
dumm
(Yuh)
All
about
this
money,
niggas
hit
my
phone,
who
this?
(Bitch)
Alles
dreht
sich
um
dieses
Geld,
Typen
rufen
mich
an,
wer
ist
da?
(Bitch)
Broken
heart
but
now
I'm
in
the
club
Gebrochenes
Herz,
aber
jetzt
bin
ich
im
Club
(What?),
I'm
feelin'
fucked
up
(Yuh)
(Was?),
ich
fühl
mich
verkackt
(Yuh)
Is
you
fuckin'
with
me?
Is
you
fuckin'
with
the
scrubs?
Fickst
du
mit
mir?
Oder
fickst
du
mit
den
Losern?
I
know,
I
know
(I
know),
had
to
drop
that
bitch
off
(Yuh)
Ich
weiß,
ich
weiß
(Ich
weiß),
musste
diese
Schlampe
abservieren
(Yuh)
Nigga,
why
you
talkin'?
Well,
I
think
that
shit's
soft
(Haha)
Alter,
warum
redest
du?
Nun,
ich
find
den
Scheiß
lahm
(Haha)
I
walk
around
like
I'm
a
rockstar
(Uh-huh)
Ich
laufe
rum,
als
wär
ich
ein
Rockstar
(Uh-huh)
Double-R's
parked
all
up
in
my
backyard
Double-R's
parken
überall
in
meinem
Hinterhof
Sometimes,
I
can
really
be
fucked
up
(Fucked
up)
Manchmal
kann
ich
echt
verkackt
sein
(Verkackt)
Ain't
nothin'
much
to
say
but,
"hey,
goodbye"
(Hey)
Gibt
nicht
viel
zu
sagen
außer:
"Hey,
auf
Wiedersehen"
(Hey)
Everybody
wanna
tell
the
truth
but
lie
(Uh-huh)
Jeder
will
die
Wahrheit
sagen,
aber
lügt
(Uh-huh)
I
can
see
these
niggas
right
through
my
eyes
(Yuh)
Ich
kann
diese
Typen
direkt
durch
meine
Augen
sehen
(Yuh)
Fuck
love,
but
I
need
medicine
(Uh-huh)
Scheiß
auf
Liebe,
aber
ich
brauche
Medizin
(Uh-huh)
All
'em
for
myself,
'cause
these
niggas
not
my
friends
(What?)
Alles
für
mich
allein,
denn
diese
Typen
sind
nicht
meine
Freunde
(Was?)
Bitch,
why
you
mad?
You
don't
care,
don't
pretend
(Nah)
Schlampe,
warum
bist
du
sauer?
Es
ist
dir
egal,
tu
nicht
so
(Nah)
I'm
tryna
kill
that
nigga
'cause
it's
all
about
revenge
(Yuh)
Ich
versuch'
diesen
Typen
umzulegen,
denn
es
geht
nur
um
Rache
(Yuh)
I
started
from
the
zero,
now
I
flip
it
to
a
hundred
(Hundred)
Ich
hab
bei
null
angefangen,
jetzt
mach
ich
daraus
hundert
(Hundert)
All
about
this
money
'cause
I
got
something
from
it
(From
it)
Alles
dreht
sich
um
dieses
Geld,
weil
ich
was
davon
hab
(Davon
hab)
Put
my
dick
up
in
her
mouth,
now
it's
in
her
stomach
(Yuh)
Hab
meinen
Schwanz
in
ihren
Mund
gesteckt,
jetzt
ist
er
in
ihrem
Magen
(Yuh)
Yeah,
I
be
the
boss,
no
bodyguards
in
public
(Uh-huh)
Yeah,
ich
bin
der
Boss,
keine
Bodyguards
in
der
Öffentlichkeit
(Uh-huh)
I
just
wanna
chill
with
my
day-ones
(Day-ones)
Ich
will
nur
mit
meinen
Day-Ones
chillen
(Day-Ones)
Outside,
but
it's
rainin',
but
I
feel
the
sun
(Feel
the
sun)
Draußen,
aber
es
regnet,
doch
ich
fühl
die
Sonne
(Fühl
die
Sonne)
I'm
war-ready
in
my
black
Air
Force
1s
(Yuh)
Ich
bin
kriegsbereit
in
meinen
schwarzen
Air
Force
1s
(Yuh)
I'm
doin'
what
I
gotta
do,
no
options
(Uh)
Ich
tu,
was
ich
tun
muss,
keine
Optionen
(Uh)
Sometimes,
I
can
really
be
fucked
up
(Uh-huh)
Manchmal
kann
ich
echt
verkackt
sein
(Uh-huh)
Ain't
nothin'
much
to
say
but,
"Hey,
goodbye"
Gibt
nicht
viel
zu
sagen
außer:
"Hey,
auf
Wiedersehen"
Everybody
wanna
tell
the
truth
but
lie
(Why?)
Jeder
will
die
Wahrheit
sagen,
aber
lügt
(Warum?)
I
can
see
these
niggas
right
through
my
eyes
(Hahaha)
Ich
kann
diese
Typen
direkt
durch
meine
Augen
sehen
(Hahaha)
Sometimes,
I
can
really
be
fucked
up
(Fucked
up)
Manchmal
kann
ich
echt
verkackt
sein
(Verkackt)
Ain't
nothin'
much
to
say
but,
"Hey,
goodbye"
Gibt
nicht
viel
zu
sagen
außer:
"Hey,
auf
Wiedersehen"
Everybody
wanna
tell
the
truth
but
lie
(Yuh)
Jeder
will
die
Wahrheit
sagen,
aber
lügt
(Yuh)
I
can
see
these
niggas
right
through
my
eyes
Ich
kann
diese
Typen
direkt
durch
meine
Augen
sehen
I
don't
really
wanna
know
about
nothin'
(Nah)
Ich
will
eigentlich
nichts
von
alledem
wissen
(Nah)
Niggas
always
tryna
make
assumptions
(Why?)
Typen
versuchen
immer,
Vermutungen
anzustellen
(Warum?)
And
it's
always
on
that
fuck
shit
(Hah),
so
it's
fuck
it
(Haha)
Und
es
ist
immer
dieser
Scheiß
(Hah),
also
scheiß
drauf
(Haha)
Ballin'
on
these
niggas,
'cause
I'm
makin'
straight
buckets
(Yuh)
Ich
balle
auf
diese
Typen,
weil
ich
nur
Körbe
werfe
(Yuh)
Fetti
on
my
body,
niggas
can't
fuckin'
jack
it
(Nah)
Kohle
an
meinem
Körper,
Typen
können
es
verdammt
nochmal
nicht
klauen
(Nah)
Pistol
on
my
waist,
fuck
nigga,
it's
a
habit
(Yuh)
Pistole
an
meiner
Hüfte,
scheiß
Kerl,
das
ist
'ne
Gewohnheit
(Yuh)
If
it's
snow
that
she
want,
fuck
nigga,
you
can
have
it
(Pew,
pew)
Wenn
sie
Schnee
will,
scheiß
Kerl,
du
kannst
ihn
haben
(Pew,
pew)
If
you
want
some
clout,
put
a
fork
in
the
outlet
(Uh)
Wenn
du
Clout
willst,
steck
'ne
Gabel
in
die
Steckdose
(Uh)
Nah,
I
ain't
playin'
with
these
niggas
(Nah)
Nee,
ich
spiel
nicht
mit
diesen
Typen
(Nah)
I
ain't
playin'
with
these
bitches,
nah,
I
ain't
finished
(Uh-uh)
Ich
spiel
nicht
mit
diesen
Schlampen,
nee,
ich
bin
nicht
fertig
(Uh-uh)
All
you
niggas
jokes,
all
you
niggas
real
gimmicks
(Yuh)
Ihr
Typen
seid
alle
Witze,
ihr
Typen
seid
echte
Gimmicks
(Yuh)
I
stay
solid,
man,
I
stay
real
prolific
(Yuh)
Ich
bleib
solide,
Mann,
ich
bleib
echt
produktiv
(Yuh)
Sometimes,
I
can
really
be
fucked
up
(Fucked
up)
Manchmal
kann
ich
echt
verkackt
sein
(Verkackt)
Ain't
nothin'
much
to
say
but,
"Hey,
goodbye"
Gibt
nicht
viel
zu
sagen
außer:
"Hey,
auf
Wiedersehen"
Everybody
wanna
tell
the
truth
but
lie
Jeder
will
die
Wahrheit
sagen,
aber
lügt
I
can
see
these
niggas
right
through
my
eyes
Ich
kann
diese
Typen
direkt
durch
meine
Augen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.