Текст и перевод песни Not Good - Erba nei Jeans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erba nei Jeans
Grass in My Jeans
Risultati
principali
Top
results
Guarda
la
luna
stanotte
Look
at
the
moon
tonight
È
così
piena
di
se,
così
piena
di
se
It's
so
full
of
itself,
so
full
of
itself
Dormo
appoggiato
al
divano
I
sleep
leaning
against
the
couch
Vado
a
lavoro
ubriaco
I
go
to
work
drunk
Hai
voglia
ne
fumo
un
paio
I
want
to
smoke
a
few
Non
vuoi
essere
me
You
don't
want
to
be
me
Tu
non
vuoi
essere
me
You
don't
want
to
be
me
Che
scordo
l'erba
nei
jeans
Who
forgets
the
grass
in
his
jeans
Che
resto
fuori
di
testa
avessi
fatto
That
I
go
out
of
my
mind
I
would
have
done
Un
disastro
ci
avrei
fatto
su
un
film
A
disaster
I
would
have
made
on
a
movie
Tu
dici
non
interessi
alle
tua
You
say
you
don't
interest
your
Amiche
alla
festa
vuote
come
quei
drinks
Friends
at
the
party
empty
like
those
drinks
Vado
a
lavoro
di
fretta
avessi
fatto
una
scelta
sarei
ancora
qui
I
go
to
work
in
a
hurry
if
I
had
made
a
choice
I
would
still
be
here
Sarei
ancora
qui,
sarei
ancora
qui
I
would
still
be
here,
I
would
still
be
here
E
adesso
cosa
sono,
mi
ridimensiono
And
now
what
am
I,
I'm
resizing
Sogno
tre
stipendi,
prendere
una
villa
a
Como
I
dream
of
three
salaries,
taking
a
villa
in
Como
Tu
mi
chiedi
"¿Cómo
estás?",
ma
non
sono
spagnolo
You
ask
me
"¿Cómo
estás?",
but
I'm
not
Spanish
E
non
so
come
stai,
e
non
so
come
sto
And
I
don't
know
how
you
are,
and
I
don't
know
how
I
am
Che
ho
paura
di
restare
o
peggio
di
restare
solo
That
I'm
afraid
to
stay
or
worse
to
be
alone
Ora
camminare
ogni
gradino
prendo
il
volo
Now
walking
every
step
I
take
off
Mi
prendeva
in
giro
quel
fottuto
professore
That
fucking
professor
was
making
fun
of
me
Adesso
insegno
dentro
i
testi
più
della
sua
professione
Now
I
teach
in
the
lyrics
more
than
in
his
profession
Guarda
la
luna
stanotte
Look
at
the
moon
tonight
È
così
piena
di
se,
così
piena
di
se
(così
piena
di
se)
It's
so
full
of
itself,
so
full
of
itself
(so
full
of
itself)
Dormo
appoggiato
al
divano
I
sleep
leaning
against
the
couch
Vado
a
lavoro
ubriaco
I
go
to
work
drunk
Hai
voglia
ne
fumo
un
paio
I
want
to
smoke
a
few
Non
vuoi
essere
me
You
don't
want
to
be
me
Tu
non
vuoi
essere
me
You
don't
want
to
be
me
Che
scordo
l'erba
nei
jeans
Who
forgets
the
grass
in
his
jeans
Che
dico
a
tutti
che
ho
smesso
That
I
tell
everyone
I
quit
Che
faccio
come
un'amico
che
ha
detto
che
ha
smesso
That
I
do
like
a
friend
who
said
he
quit
E
col
tempo
poi
ha
smesso
di
dire
che
ha
smesso
And
over
time
he
stopped
saying
he
quit
Non
come
quelli
lì
Not
like
those
over
there
Non
credo
alle
bugie
I
don't
believe
lies
Non
ho
adorato
Lynch
I
didn't
worship
Lynch
Le
sue
scenografie
His
set
designs
Guarda
la
luna
stanotte
Look
at
the
moon
tonight
Che
non
mi
piace
pensarci
That
I
don't
like
to
think
about
it
Che
tutto
questo
è
una
finta,
una
stupida
pista
That
all
this
is
a
fake,
a
stupid
track
Non
siamo
che
morti,
io
misero
artista
We
are
nothing
but
dead,
I'm
a
miserable
artist
Non
puoi
dimenticarti
You
can't
forget
Di
quello
che
non
provi
What
you
don't
feel
Oggi
lascio
l'erba
a
casa
Today
I
leave
the
grass
at
home
C'ho
i
pantaloni
nuovi
I
have
new
pants
Guarda
la
luna
stanotte
Look
at
the
moon
tonight
È
così
piena
di
se,
così
piena
di
se
It's
so
full
of
itself,
so
full
of
itself
Dormo
appoggiato
al
divano
I
sleep
leaning
against
the
couch
Non
vuoi
essere
me
You
don't
want
to
be
me
Tu
non
vuoi
essere
me
You
don't
want
to
be
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jari Melia, Marco Zangirolami, Matteo Zanotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.