Not Klyde feat. Wande & Parris Chariz - She Got Aesthetic - перевод текста песни на немецкий

She Got Aesthetic - Wandê , Parris Chariz , Not Klyde перевод на немецкий




She Got Aesthetic
Sie Hat Ästhetik
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pocket the bands like a bandit (Huh?)
Steckt die Scheine ein wie ein Bandit (Hä?)
Figure it got me a planet (Huh?)
Ihre Figur verschafft mir 'nen Planeten (Hä?)
Pack up the juju, retire it (Huh?)
Pack den Juju ein, schick ihn in Rente (Hä?)
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pulling my heart, abandoned (Huh?)
Reißt mein Herz raus, im Stich gelassen (Hä?)
Got me up out of the planet (Huh?)
Hebt mich vom Planeten ab (Hä?)
Cupid my heart, catch it! (Huh?)
Amor mein Herz, fang es! (Hä?)
Yea, catch it!
Ja, fang es!
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pocket the bands like a bandit (Huh?)
Steckt die Scheine ein wie ein Bandit (Hä?)
Figure it got me a planet (Huh?)
Ihre Figur verschafft mir 'nen Planeten (Hä?)
Pack up the juju, retire it (Huh?)
Pack den Juju ein, schick ihn in Rente (Hä?)
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pulling my heart, abandoned (Huh?)
Reißt mein Herz raus, im Stich gelassen (Hä?)
Got me up out of the planet (Huh?)
Hebt mich vom Planeten ab (Hä?)
Cupid my heart, catch it! (Huh?)
Amor mein Herz, fang es! (Hä?)
Yea, catch it!
Ja, fang es!
She got aesthetic (Whoa)
Sie hat Ästhetik (Whoa)
Killing it like a corpse (Huh?)
Killt es wie 'ne Leiche (Hä?)
Keep it on fleek of course (Whoa)
Hält es on fleek, natürlich (Whoa)
Schooling 'em like a course (Oh wow)
Belehrt sie wie ein Kurs (Oh wow)
She got aesthetic (Whoa)
Sie hat Ästhetik (Whoa)
Sonning me like a tan (huh)
Stellt mich in den Schatten wie 'ne Bräune (Hä?)
Wanna cuff you need a plan (Whoa)
Willst du sie klarmachen, brauchst du 'nen Plan (Whoa)
We don't date boys only men (Oh wow)
Wir daten keine Jungs, nur Männer (Oh wow)
Uh
Uh
Catch me in your city
Triff mich in deiner Stadt
OMG, she looking pretty
OMG, sie sieht hübsch aus
Not conceited, yea she witty
Nicht eingebildet, ja, sie ist schlagfertig
So on fire, yea she litty
So heiß, ja, sie ist litty
Oh
Oh
Yea, she got aesthetic
Ja, sie hat Ästhetik
But she holy, they don't get It
Aber sie ist heilig, die verstehen das nicht
Make you go and get them bands
Bringt dich dazu, die Scheine zu holen
Go shoot your shot make her a wedded boo
Geh, versuch dein Glück, mach sie zu deiner angetrauten Liebsten
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pocket the bands like a bandit (Huh?)
Steckt die Scheine ein wie ein Bandit (Hä?)
Figure it got me a planet (Huh?)
Ihre Figur verschafft mir 'nen Planeten (Hä?)
Pack up the jersey, retire it (Huh?)
Pack das Trikot ein, häng es an den Nagel (Hä?)
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pulling my heart, abandoned (Huh?)
Reißt mein Herz raus, im Stich gelassen (Hä?)
Got me up out of the planet (Huh?)
Hebt mich vom Planeten ab (Hä?)
Cupid my heart, catch it! (Huh?)
Amor mein Herz, fang es! (Hä?)
Yea, catch it!
Ja, fang es!
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pocket the bands like a bandit (Huh?)
Steckt die Scheine ein wie ein Bandit (Hä?)
Figure it got me a planet (Huh?)
Ihre Figur verschafft mir 'nen Planeten (Hä?)
Pack up the juju, retire it (Huh?)
Pack den Juju ein, schick ihn in Rente (Hä?)
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pulling my heart, abandoned (Huh?)
Reißt mein Herz raus, im Stich gelassen (Hä?)
Got me up out of the planet (Huh?)
Hebt mich vom Planeten ab (Hä?)
Cupid my heart, catch it! (Huh?)
Amor mein Herz, fang es! (Hä?)
Yea, catch it!
Ja, fang es!
It's Master P for passion (P)
Es ist Master P für Leidenschaft (P)
I father the streets, I'm pappy (For real)
Ich bevater die Straßen, bin Papi (Echt jetzt)
Lil' mama aesthetic is flashing (Wow)
Die Ästhetik der kleinen Mama blitzt auf (Wow)
The static of shock a savage (Shock)
Die Statik schockt einen Wilden (Schock)
The caddy'll pop da' ratchet (Pop)
Der Caddy lässt es knallen (Pop)
Racing, earn heart for splashing (Splash)
Rennen fahren, Herz verdienen fürs Prahlen (Splash)
They really don't pop they cappin' (Cap, cap)
Die machen's nicht wirklich, die lügen nur (Cap, cap)
I pull up a speedboat for her (Whew)
Ich fahr' ein Schnellboot für sie vor (Whew)
Drinking the mi so sure (What?)
Den Drink im Mix, so sicher (Was?)
This was a link up point (Okay)
Das war ein Treffpunkt (Okay)
She keeping the heat tuck for em (Okay)
Sie hält die Knarre für sie versteckt (Okay)
I was, off the magic (Yeah)
Ich war weg vom Zauber (Yeah)
Beeper buzzing havoc (Yeah)
Pieper summt Chaos (Yeah)
I swerve but didn't crash it (Whew)
Ich weiche aus, aber baue keinen Unfall (Whew)
My diamonds looking flashy (Flash)
Meine Diamanten sehen protzig aus (Flash)
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
I was off the magic(I was off the magic)
Ich war weg vom Zauber (Ich war weg vom Zauber)
My beeper buzzing havoc(My beeper buzzing havoc)
Mein Pieper summt Chaos (Mein Pieper summt Chaos)
I swerve but didn't crash it (Yea i swerve but don't crash)
Ich weiche aus, aber baue keinen Unfall (Ja, ich weiche aus, aber bau keinen Unfall)
My diamonds looking flashy (Ohhh)
Meine Diamanten sehen protzig aus (Ohhh)
She got aesthetic (Huh?)
Sie hat Ästhetik (Hä?)
Pocket the bands like a bandit (okay)
Steckt die Scheine ein wie ein Bandit (Okay)
Figure it got me a planet (oh yeah)
Ihre Figur verschafft mir 'nen Planeten (Oh yeah)
Pack up the juju, retire it (surf boy)
Pack den Juju ein, schick ihn in Rente (Surf Boy)
She got aesthetic (P)
Sie hat Ästhetik (P)
Pulling my heart, abandoned (wow)
Reißt mein Herz raus, im Stich gelassen (Wow)
Got me up out of the planet (okay)
Hebt mich vom Planeten ab (Okay)
Cupid my heart, catch it!
Amor mein Herz, fang es!
Huh? Yea, catch it!
Hä? Ja, fang es!





Авторы: Not Klyde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.