Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-haey,
yako
m'I
fi
em
ksa
t'noD
(-onk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG)
- Hey,
frag
mich
nicht,
ob
es
mir
gut
geht
(Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen)
-yzarc
er'yeht
kniht
ot
nosaer
a
meht
eviG
- Gib
ihnen
einen
Grund
zu
denken,
dass
sie
verrückt
sind
-haey,
yako
m'I
fi
em
ksa
t'noD
(wonk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG)
- Hey,
frag
mich
nicht,
ob
es
mir
gut
geht
(Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen)
-yzarc
er'yeht
kniht
ot
nosaer
a
meht
eviG
- Gib
ihnen
einen
Grund
zu
denken,
dass
sie
verrückt
sind
(wonk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG)
(Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen)
All
the
pain
that
you
undo,
hug
you
till
your
grip
gets
loose
All
den
Schmerz,
den
du
löst,
ich
umarme
dich,
bis
deine
Hand
locker
wird
Baby
boy
you
get
me
through,
wish
I
could
get
through
to
you
Mein
Junge,
du
hilfst
mir
durch,
ich
wünschte,
ich
könnte
zu
dir
durchdringen
Prayin'
that
you
don't
feel
used
(Oh
no)
Ich
bete,
dass
du
dich
nicht
ausgenutzt
fühlst
(Oh
nein)
Prayin'
that
you
don't
hear
this
Ich
bete,
dass
du
das
nicht
hörst
And
that
know
that
it's
all
about
you
Und
dass
du
weißt,
dass
es
nur
um
dich
geht
It's
all
about
you
Es
geht
nur
um
dich
You're
such
a
character,
hope
I
don't
get
confused
Du
bist
so
ein
Charakter,
ich
hoffe,
ich
werde
nicht
verwirrt
We
don't
work
together,
you're
the
angel
to
my
devil
Wir
passen
nicht
zusammen,
du
bist
der
Engel
zu
meinem
Teufel
This
is
fatal
we're
an
angle
it's
obtuse
Das
ist
fatal,
wir
sind
ein
Winkel,
er
ist
stumpf
Mathematical
Mathematisch
Every
good
thing
got
a
downside
Jede
gute
Sache
hat
eine
Kehrseite
You
said
that
you
were
there,
you
were
down
to
ride
Du
sagtest,
du
wärst
da,
du
wärst
bereit
mitzufahren
You
sweared
on
a
false
life
Du
hast
auf
ein
falsches
Leben
geschworen
And
baby
girl,
your
kisses,
they
turned
to
bites
Und
mein
Mädchen,
deine
Küsse,
sie
wurden
zu
Bissen
No
happy
ever
after,
just
stay
the
night
Kein
Happy
End,
bleib
einfach
über
Nacht
Don't
need
me
much
longer
if
i
do
you
right
Du
brauchst
mich
nicht
mehr
lange,
wenn
ich
dich
richtig
behandle
To
them
you
my
homegirl,
to
me
you're
knife
Für
sie
bist
du
meine
Freundin,
für
mich
bist
du
ein
Messer
You
love
to
see
me
bleed
whenever
you're
alright
Du
liebst
es,
mich
bluten
zu
sehen,
wann
immer
es
dir
gut
geht
I
call
you
Marceline
Ich
nenne
dich
Marceline
-onk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG
- Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen
-onk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG
- Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen
-onk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG
- Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen
-onk
thgim
ohw
elpoep
eht
fo
dir
teG
- Werde
die
Leute
los,
die
es
vielleicht
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.