Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
whatudontknow
Was du nicht weißt
Lately
It
feel
like
I
love
you,
I
hate
you
(uh)
In
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
dich
lieben,
dich
hassen
(uh)
But
I
don't
even
hate
you,
well
Aber
ich
hasse
dich
nicht
mal,
also
What's
the
issue?
Was
ist
das
Problem?
Use
your
words
don't
hand
me
a
tissue
Benutz
deine
Worte,
gib
mir
kein
Taschentuch
Lately
It
feel
like
I
don't
even
miss
you
(uh)
In
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
dich
nicht
mal
vermissen
(uh)
But
still
wanna
hit
you
Aber
ich
will
dich
trotzdem
treffen
Then
you
don't
reply
and
I
miss
you
Dann
antwortest
du
nicht
und
ich
vermisse
dich
Wishy
washy,
don't
want
you
when
I'm
with
you
Hin
und
her,
will
dich
nicht,
wenn
ich
bei
dir
bin
I'm
feelin'
dependant,
It's
hard
to
focus
Ich
fühle
mich
abhängig,
es
ist
schwer,
sich
zu
konzentrieren
I'm
feelin'
resentment,
I
hope
you
don't
notice
Ich
fühle
Groll,
ich
hoffe,
du
merkst
es
nicht
I'm
feelin'
dependant,
It's
hard
to
focus
Ich
fühle
mich
abhängig,
es
ist
schwer,
sich
zu
konzentrieren
I'm
feelin'
resentment,
I
hope
you
don't
notice
Ich
fühle
Groll,
ich
hoffe,
du
merkst
es
nicht
I'm
feelin'
dependant,
It's
hard
to
focus
(How
do
you
cope?)
Ich
fühle
mich
abhängig,
es
ist
schwer
sich
zu
konzentrieren
(Wie
gehst
du
damit
um?)
I'm
feelin'
resentment,
I
hope
you
don't
notice
Ich
fühle
Groll,
ich
hoffe,
du
merkst
es
nicht
My
pen
hit
the
paper
and
I
cannot
focus
Mein
Stift
trifft
das
Papier
und
ich
kann
mich
nicht
konzentrieren
My
pen
hit
the
paper
and
I
cannot
focus
Mein
Stift
trifft
das
Papier
und
ich
kann
mich
nicht
konzentrieren
(Damn,
uh)
(Verdammt,
uh)
(Damn,
uh)
(Verdammt,
uh)
I
take
all
of
my
mixed
emotions
and
I
bottle
them
forever
Ich
nehme
all
meine
gemischten
Gefühle
und
verschließe
sie
für
immer
I
take
all
of
my
mixed
emotions
and
I
bottle
them
forever
Ich
nehme
all
meine
gemischten
Gefühle
und
verschließe
sie
für
immer
Don't
get
close,
uh,
baby,
don't
get
too
close
Komm
mir
nicht
zu
nah,
uh,
Baby,
komm
mir
nicht
zu
nah
You
go
ghost,
uh,
got
me
feelin'
I
don't
know
Du
verschwindest,
uh,
gibst
mir
das
Gefühl,
ich
weiß
es
nicht
What
you
don't
know,
it
won't
hurt
'cause
you
don't
know
Was
du
nicht
weißt,
wird
nicht
wehtun,
weil
du
es
nicht
weißt
What
you
don't
know,
it
won't
hurt
'cause
you
don't
know
Was
du
nicht
weißt,
wird
nicht
wehtun,
weil
du
es
nicht
weißt
It
feel
like
I
love
you,
I
hate
you,
but
I
don't
even
hate
you
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
dich
lieben,
dich
hassen,
aber
ich
hasse
dich
nicht
mal
It
feel
like
I
don't
even
miss
you,
but
still
wanna
hit
you
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
dich
nicht
mal
vermissen,
aber
will
dich
trotzdem
treffen
I
take
all
of
my
mixed
emotions
and
I
bottle
them
forever
Ich
nehme
all
meine
gemischten
Gefühle
und
verschließe
sie
für
immer
I
take
all
of
my
mixed
emotions
and
I
bottle
them
forever
Ich
nehme
all
meine
gemischten
Gefühle
und
verschließe
sie
für
immer
Don't
get
close,
uh,
baby,
don't
get
too
close
Komm
mir
nicht
zu
nah,
uh,
Baby,
komm
mir
nicht
zu
nah
You
go
ghost,
uh,
got
me
feelin'
I
don't
know
Du
verschwindest,
uh,
gibst
mir
das
Gefühl,
ich
weiß
es
nicht
What
you
don't
know,
it
won't
hurt
'cause
you
don't
know
Was
du
nicht
weißt,
wird
nicht
wehtun,
weil
du
es
nicht
weißt
What
you
don't
know,
it
won't
hurt
'cause
you
don't
know
Was
du
nicht
weißt,
wird
nicht
wehtun,
weil
du
es
nicht
weißt
(I'm
thinkin'
'bout
dyin'
my
hair
red
just
to
look
like
a
pint
of
red)
(Ich
denke
darüber
nach,
meine
Haare
rot
zu
färben,
nur
um
wie
ein
Pint
Rot
auszusehen)
(I
like
all
of
my
cups
so
dirty,
I
been
sippin'
that
Bloody
Mary)
(Ich
mag
alle
meine
Becher
so
schmutzig,
ich
habe
an
dieser
Bloody
Mary
genippt)
(I
mix
all
of
my
problems
and
Prometh'
until
I
roll
on
my
deathbed)
(Ich
mische
all
meine
Probleme
und
Prometh',
bis
ich
mich
auf
meinem
Sterbebett
wälze)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.