Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fatal attraction.
fatale Anziehung.
Fatal
Attraction.
Jaded
Reaction
Fatale
Anziehung.
Abgestumpfte
Reaktion
I've
done
it
all
before
(I
confess)
Ich
hab
das
alles
schon
mal
gemacht
(Ich
gestehe)
I'm
out
of
my
remorse
(Got
none
left)
Ich
habe
keine
Reue
mehr
(Nichts
mehr
übrig)
I
don't
want
to
be
reborn
Ich
will
nicht
wiedergeboren
werden
Things
that
I
can't
tell
you.
I'm
sorry,
so
sorry
Dinge,
die
ich
dir
nicht
sagen
kann.
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Numb
to
that
feeling
except
when
I'm
faded,
faded
Taub
für
dieses
Gefühl,
außer
wenn
ich
benebelt
bin,
benebelt
What
is
Affection?
Was
ist
Zuneigung?
What
does
it
mean?
Is
it
something
that
I
need,
or
Was
bedeutet
es?
Ist
es
etwas,
das
ich
brauche,
oder
I
wish
I
could
tell
you.
I'm
sorry,
so
sorry
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen.
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Hurt
people
hurt
people.
I
know.
Step
aside
when
I'm
down
in
my
hole
Verletzte
Menschen
verletzen
Menschen.
Ich
weiß.
Geh
zur
Seite,
wenn
ich
unten
in
meinem
Loch
bin
Give
space
while
I
keep
my
eyes
closed.
I
don't
know
want
to
see
shit
when
I'm
Gib
mir
Raum,
während
ich
meine
Augen
geschlossen
halte.
Ich
will
keine
Scheiße
sehen,
wenn
ich
Stuck
in
place
like
I
anticipate
Feststecke,
so
wie
ich
es
erwarte
Leave
me
alone
and
let
me
get
a
break
Lass
mich
allein
und
lass
mich
eine
Pause
machen
Quiet
the
room
and
the
ambiance
can
be
restored
Beruhige
den
Raum,
und
die
Atmosphäre
kann
wiederhergestellt
werden
Air
out
the
tension.
Allow
my
chakras
to
breathe
more
Lüfte
die
Spannung.
Erlaube
meinen
Chakren,
mehr
zu
atmen
I'm
too
insensitive
to
just
stop
it
and
recourse
Ich
bin
zu
unsensibel,
um
es
einfach
zu
stoppen
und
einen
Ausweg
zu
suchen
You
came
for
the
ride
and
I
am
blockin'
the
detours
Du
bist
für
die
Fahrt
gekommen,
und
ich
blockiere
die
Umwege
Told
you
that
I'm
toxic,
to
be
sure
Hab
dir
gesagt,
dass
ich
toxisch
bin,
um
sicherzugehen
To
this
day,
we
frolic
and
free-form
Bis
heute
tollen
wir
herum
und
improvisieren
Kiss
me
on
my
cheek
when
I
am
noddin'
asleep
Küss
mich
auf
die
Wange,
wenn
ich
einnicke
It's
still
not
enough
to
be
satisfied.
I
promise
I
need
more
Es
ist
immer
noch
nicht
genug,
um
zufrieden
zu
sein.
Ich
verspreche,
ich
brauche
mehr
Pull
me
from
the
depths,
but
it's
hard
Zieh
mich
aus
den
Tiefen,
aber
es
ist
schwer
You
get
stressed,
knowing
that
you
do
your
best
for
the
scars
Du
gerätst
unter
Stress,
wissend,
dass
du
dein
Bestes
für
die
Narben
tust
Yet...
I
say
that
love
prevents
any
wrongs
Doch...
ich
sage,
dass
Liebe
jedes
Unrecht
verhindert
Then
the
next
second,
show
that
I'm
upset
when
I'm
farther
Dann,
in
der
nächsten
Sekunde,
zeige
ich,
dass
ich
verärgert
bin,
wenn
ich
tiefer
drin
bin
Into
the
comedown.
What
do
I
want
now?
Im
Comedown.
Was
will
ich
jetzt?
Something
to
bounce
back.
I
hate
when
I
run
out
Etwas,
um
wieder
hochzukommen.
Ich
hasse
es,
wenn
mir
der
Stoff
ausgeht
Baby,
you're
not
to
blame
Baby,
du
bist
nicht
schuld
I
should
be
all
ashamed
Ich
sollte
mich
zutiefst
schämen
Things
that
I
can't
tell
you.
I'm
sorry,
so
sorry
Dinge,
die
ich
dir
nicht
sagen
kann.
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Numb
to
that
feeling
except
when
I'm
faded,
faded
Taub
für
dieses
Gefühl,
außer
wenn
ich
benebelt
bin,
benebelt
What
is
Affection?
Was
ist
Zuneigung?
What
does
it
mean?
Is
it
something
that
I
need,
or
Was
bedeutet
es?
Ist
es
etwas,
das
ich
brauche,
oder
I
wish
I
could
tell
you.
I'm
sorry,
so
sorry
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen.
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Fatal
Attraction
Fatale
Anziehung
Fatal
Attraction
Fatale
Anziehung
Things
that
I
can't
tell
you.
I'm
sorry,
so
sorry
Dinge,
die
ich
dir
nicht
sagen
kann.
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Numb
to
that
feeling
except
when
I'm
faded,
faded
Taub
für
dieses
Gefühl,
außer
wenn
ich
benebelt
bin,
benebelt
What
is
Affection?
Was
ist
Zuneigung?
What
does
it
mean?
Is
it
something
that
I
need,
or
Was
bedeutet
es?
Ist
es
etwas,
das
ich
brauche,
oder
I
wish
I
could
tell
you.
I'm
sorry,
so
sorry
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen.
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thamon Joyce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.