Notebook. - Glass - перевод текста песни на немецкий

Glass - Notebook.перевод на немецкий




Glass
Glas
Mirror, Mirror, On The Wall
Spieglein, Spieglein, an der Wand
You′re reminding me of something
Du erinnerst mich an etwas
Breaks and Chips, a Crack, and all. I see so clearly with you
Brüche und Splitter, ein Riss und alles. Ich sehe so klar mit dir
Danger shows in your reflection, but I still love it
Gefahr zeigt sich in deinem Spiegelbild, aber ich liebe es trotzdem
Your translucency is different than usually
Deine Durchsichtigkeit ist anders als sonst
Mirror, Mirror, On The Wall
Spieglein, Spieglein, an der Wand
Fragments that scatter and fall
Fragmente, die zerstreuen und fallen
I smell you. I taste you
Ich rieche dich. Ich schmecke dich
You lure me with breakthroughs
Du lockst mich mit Durchbrüchen
Sweet as candy
Süß wie Süßigkeiten
Evil and enchanting
Böse und bezaubernd
Sacred is the glass in hand. It hasn't managed
Heilig ist das Glas in der Hand. Es hat es nicht geschafft
Any of the angst due to attachments, and we′re tangled in that magic scam
Irgendetwas von der Angst wegen Bindungen zu bewältigen, und wir sind verstrickt in diesen magischen Betrug
Now we're at the crossroads
Jetzt stehen wir am Scheideweg
Between being a scoundrel with a barcode
Zwischen dem Dasein als Schurke mit einem Barcode
How can this render us powerless and heartbroke?
Wie kann uns das machtlos und herzgebrochen machen?
Decisions made that we promised not to make. I'm dumbfounded on the wrong road
Entscheidungen getroffen, die wir versprachen nicht zu treffen. Ich bin fassungslos auf dem falschen Weg
I hate you, but I′m glad I′ve danced with you the first time
Ich hasse dich, aber ich bin froh, dass ich das erste Mal mit dir getanzt habe
Just to see the damage you've procured; every addict that you′ve hurt
Nur um den Schaden zu sehen, den du angerichtet hast; jeden Süchtigen, den du verletzt hast
And took away the love they had so crammed
Und die Liebe wegnahmst, die sie so vollgestopft hatten
In their stomachs, through the crazy, rugged avalanches
In ihren Mägen, durch die verrückten, rauen Lawinen
Of mud and static that cannot be flushed, eradicated
Aus Schlamm und Rauschen, die nicht weggespült, ausgerottet werden können
We're bloody, agitated and cut to the bone and our marrow
Wir sind blutig, aufgewühlt und bis auf die Knochen und unser Mark zerschnitten
Wanna′ see God, but stone all our Pharaohs
Wollen Gott sehen, aber steinigen all unsere Pharaonen
We kill any hope at the gallows
Wir töten jede Hoffnung am Galgen
Chop at their necks in slow-mo and laugh, so
Hacken auf ihre Hälse in Zeitlupe und lachen, also
It's like a show for these assholes
Ist es wie eine Show für diese Arschlöcher
I′ve joined the party where we climb the ladder, but slowly, we crash
Ich habe mich der Party angeschlossen, wo wir die Leiter erklimmen, aber langsam stürzen wir ab
Nose-diving to the bottom 'til we die
Im Sturzflug zum Boden, bis wir sterben
Outlined in the broken pieces by design
Absichtlich umrissen in den zerbrochenen Stücken
Breaks and Chips, a Crack, and all. I see so clearly with you
Brüche und Splitter, ein Riss und alles. Ich sehe so klar mit dir
Danger shows in your reflection
Gefahr zeigt sich in deinem Spiegelbild
Faceless ghosts that want revenge
Gesichtslose Geister, die Rache wollen
Maybe no one in the end won
Vielleicht hat am Ende niemand gewonnen
A haze of smoke that some regret
Ein Dunst aus Rauch, den manche bereuen
Mirror, Mirror, On The Wall
Spieglein, Spieglein, an der Wand
Fragments that scatter and fall
Fragmente, die zerstreuen und fallen
I smell you. I taste you
Ich rieche dich. Ich schmecke dich
You lure me with breakthroughs
Du lockst mich mit Durchbrüchen
Sweet as candy
Süß wie Süßigkeiten
Evil and enchanting
Böse und bezaubernd
Everyone loves you right when they have you
Jeder liebt dich genau dann, wenn er dich hat
First you're a guest, then you′re close as tattoo
Zuerst bist du ein Gast, dann bist du nah wie ein Tattoo
It′s not like me to burn at high-speeds
Es ist nicht meine Art, bei hoher Geschwindigkeit zu brennen
But, I can't turn back. I′m seeing ninety
Aber ich kann nicht umkehren. Ich fahre neunzig
Moving onto a hundred. I keep on going fast
Weiter auf hundert zu. Ich fahre immer weiter schnell
And if I crash, fuck it 'cause there ain′t nothing like
Und wenn ich crashe, scheiß drauf, denn es gibt nichts Vergleichbares wie
Glass
Glas





Авторы: Thamon Joyce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.