Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
a
ghoul
inside
of
a
tomb
Я
- гуль
внутри
могилы
But
shine
like
a
ruby;
not
hiding
my
jewels
Но
сияю
как
рубин,
не
прячу
свои
самоцветы
I
don't
make
waves.
It's
like
a
monsoon
Я
не
создаю
волн,
это
как
муссон
Pardon
my
attitude.
I
got
a
heart
full
of
gratitude
Прости
мое
отношение,
у
меня
сердце,
полное
благодарности
But,
I
can't
help
but
to
flex
on
niggas,
so
Но
я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
покрасоваться
перед
девушками,
так
что
How
mad
are
you?
How
mad
are
you?
How
mad
are
you?
Насколько
ты
зла?
Насколько
ты
зла?
Насколько
ты
зла?
They
don't
take
me
loosely
with
the
loose-leaf
Они
не
воспринимают
меня
легкомысленно,
с
этим
листом
I'm
in
shape,
but
slightly
obtuse
and
still
alive
through
the
bruises
Я
в
форме,
но
немного
тупой,
и
все
еще
жив
благодаря
ушибам
Far
away,
far
away
Далеко,
далеко
I
imagine
what
they'll
say
Я
представляю,
что
ты
скажешь
How
could
you
ghost
me?
Как
ты
могла
призраком
исчезнуть?
I'm
done
with
the
phonies
Я
напрочь
сыт
этими
фальшивками
I'd
rather
get
lost
Я
бы
предпочел
заблудиться
No
matter
the
cost
Независимо
от
цены
I
bought
a
one-way
ticket
to
Paradise
Я
купил
билет
в
один
конец
в
Рай
Swimming
in
neon-lights.
I'm
gone
Плаваю
в
неоновых
огнях.
Я
ушел
I
think
I'll
go
to
Tokyo
Я
думаю,
я
поеду
в
Токио
I
think
I'll
go
to
Tokyo
Я
думаю,
я
поеду
в
Токио
I
think
I'll
go
to
Tokyo
Я
думаю,
я
поеду
в
Токио
I
might
take
a
trip
to
Japan
out
the
blue
to
catch
me
a
vibe
Я
могу
съездить
в
Японию,
просто
так,
чтобы
получить
кайф
Kimono
Draggin'
behind
me
when
I'm
out.
Some
call
me
Senpai.
Кимоно
развевается
за
мной,
когда
я
выхожу.
Иногда
ты
называешь
меня
Сэмпаем.
U.S.A
ain't
doing
great.
No
wonder
we
just
said
bye
С.Ш.А.
не
в
порядке.
Неудивительно,
что
мы
просто
попрощались
Flying
through
is
much
better
than
making
sure
that
you
can
get
by
Пролететь
мимо
лучше,
чем
пытаться
выжить
Two
Testarossas;
black
and
red.
I
want
them
both
like
I
went
Bi
Две
Testarossa:
черная
и
красная.
Я
хочу
обе,
как
будто
стал
двуполым
Get
a
massive
ring
for
my
middle-finger
to
say
"fuck
you"
when
it
shines
Закажу
массивное
кольцо
для
своего
среднего
пальца,
чтобы
оно
сверкало
и
говорило
"пошла
ты!"
I
want
the
finer
things.
All
of
my
life
I
dreamed
to
be
iconic
Я
хочу
лучшие
вещи.
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
быть
культовым
I
looked
in
every
pane
of
glass,
then
I
realized
it's
me
Я
заглянул
в
каждое
стекло,
а
потом
понял,
что
это
я
Konnichiwa,
Konnichiwa,
I'm
back
Конничива,
Конничива,
я
вернулся
I'm
never
sleepy,
though;
more
insomniac
Я
никогда
не
сплю,
скорее
бессонница
меня
гложет
I'm
on
my
Ichigo
Kurisaki,
ya
Я
живу
как
Ичиго
Курисаки,
да
Heartbeat
is
gold,
but
even
so:
I
got
a
hollow
half
Сердцебиение
золотое,
но
все
равно:
у
меня
полая
половина
Yeah,
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Да,
я
на
пути
в
Токио
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Я
на
пути
в
Токио
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Я
на
пути
в
Токио
Don't
miss
me
when
I
go,
I
go
Не
скучай
по
мне,
когда
я
уйду,
уйду
Cause
I
don't
know
you
no
more
Потому
что
я
больше
не
знаю
тебя
I'm
on
my
way
to
Tokyo.
Ooo
Я
на
пути
в
Токио.
Ууу
I'm
on
my
way
to
Tokyo.
Ooo
Я
на
пути
в
Токио.
Ууу
I'd
rather
get
lost
Я
бы
предпочел
заблудиться
No
matter
the
cost
Независимо
от
цены
I
bought
a
one-way
ticket
to
Paradise
Я
купил
билет
в
один
конец
в
Рай
Swimming
in
neon-lights.
I'm
gone
Плаваю
в
неоновых
огнях.
Я
ушел
I
need
a
vacation.
Light-speed's
how
I'm
racin
Мне
нужен
отпуск.
Со
скоростью
света
я
мчусь
I've
seen
a
few
places,
but
this
might
be
where
I'm
stayin
Я
видел
несколько
мест,
но,
может
быть,
здесь
я
задержусь
Nothing
is
new.
I
want
to
refresh.
I
did
not
tell
my
family
yet
Ничего
новому.
Я
хочу
освежить
всё.
Пока
не
сказал
своей
семье
Pushing
that
button
to
reset.
Done
with
the
fuckery
we
let
Нажимаю
эту
кнопку,
чтобы
обновить.
С
меня
хватит
тараканов
в
голове,
с
которыми
мы
мирились
happen
too
often.
It
be
getting
me
mad
how
we've
fallen
Так
часто.
Меня
бесит,
как
мы
опустились
If
we're
the
"Land
of
the
Free",
then
why
are
we
trapped
in
these
bars
then?
Если
мы
"Страна
Свободных",
то
почему
мы
заперты
в
этих
тюрьмах?
Cause
things
are
getting
old
Потому
что
всё
устарело
Need
to
heal
my
soul.
Need
to
feel
the
glow
Нужно
исцелить
мою
душу.
Нужно
почувствовать
сияние
It's
been
dark
a
lot.
Why
am
I
in
this
zone?
Там
стало
очень
темно.
Почему
я
в
этой
зоне?
Oh
no,
I
can't
be
here
for
long
О
нет,
я
не
могу
здесь
больше
оставаться.
This
rollercoaster-ride
that
I
am
here
upon
Эти
американские
горки,
на
которых
я
еду,
Is
'bout
to
take
me
to
that
place.
Hope
it
don't
steer
me
wrong
Должно
быть,
доставят
меня
в
то
место.
Надеюсь,
они
не
подведут
меня
Konnichiwa,
Konnichiwa,
I'm
back
Конничива,
Конничива,
я
вернулся
I'm
never
sleepy,
though;
more
insomniac
Я
никогда
не
сплю,
скорее
бессонница
меня
гложет
I'm
on
my
Ichigo
Kurisaki,
ya
Я
живу
как
Ичиго
Курисаки,
да
Heartbeat
is
gold,
but
even
so:
I
got
a
hollow
half
Сердцебиение
золотое,
но
все
равно:
у
меня
полая
половина
Yeah,
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Да,
я
на
пути
в
Токио
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Я
на
пути
в
Токио
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Я
на
пути
в
Токио
Don't
miss
me
when
I
go,
I
go
Не
скучай
по
мне,
когда
я
уйду,
уйду
Cause
I
don't
know
you
no
more
Потому
что
я
больше
не
знаю
тебя
I'm
on
my
way
to
Tokyo.
Ooo
Я
на
пути
в
Токио.
Ууу
I'm
on
my
way
to
Tokyo.
Ooo
Я
на
пути
в
Токио.
Ууу
I'd
rather
get
lost
Я
бы
предпочел
заблудиться
No
matter
the
cost
Независимо
от
цены
I
bought
a
one-way
ticket
to
Paradise
Я
купил
билет
в
один
конец
в
Рай
Swimming
in
neon-lights.
I'm
gone
Плаваю
в
неоновых
огнях.
Я
ушел
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Я
на
пути
в
Токио
I'm
on
my
way
to
Tokyo
Я
на
пути
в
Токио
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thamon Joyce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.