Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
greet
the
sun
apart
Wir
begrüßen
die
Sonne
getrennt
Rendezvous
after
dark
Rendezvous
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
I
pour
in
all
my
heart
Ich
lege
mein
ganzes
Herz
hinein
Can't
speak
on
who
you
are
Kann
nicht
sagen,
wer
du
bist
I'm
such
a
fool,
don't
know
what
I
got
myself
into
Ich
bin
so
ein
Narr,
weiß
nicht,
worauf
ich
mich
eingelassen
habe
What
do
I
do?
I
can
see
vividly
how
this
thing
concludes
Was
soll
ich
tun?
Ich
sehe
lebhaft,
wie
diese
Sache
endet
Hard
to
consume
that
I'm
just
a
tool
Schwer
zu
verdauen,
dass
ich
nur
ein
Werkzeug
bin
For
the
pleasure,
the
fuel,
I
pity
me,
too
Für
das
Vergnügen,
der
Treibstoff,
ich
bemitleide
mich
auch
I
fell
for
the
fruit,
got
me
stuck
to
the
root
Ich
verfiel
der
Frucht,
hänge
nun
an
der
Wurzel
fest
Feelings
I
should
say,
I'll
keep
em
tucked
away
Gefühle,
die
ich
sagen
sollte,
ich
werde
sie
versteckt
halten
This
routine
that
we
play
is
too
hard
not
to
stay
in
Es
ist
zu
schwer,
aus
dieser
Routine
auszubrechen,
die
wir
spielen
But
if
it's
right
to
leave,
then
I'll
be
wrong
Aber
wenn
es
richtig
ist
zu
gehen,
dann
werde
ich
falsch
liegen
Cuz
I
can't
stand
being
alone
too
long
Denn
ich
kann
es
nicht
ertragen,
zu
lange
allein
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Despage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.