Notebook P - Deal - перевод текста песни на немецкий

Deal - Notebook Pперевод на немецкий




Deal
Deal
Whoo!
Whoo!
Your skin smoother than the bass playin
Deine Haut glatter als der Bass, der spielt
Cocoa Butter-kissed under the light, all in them pics
Kakaobutter-geküsst unter dem Licht, auf all den Bildern
Lookin so delicious, like a Sanji-made dish
Siehst so köstlich aus, wie ein von Sanji gemachtes Gericht
Aw, shit got damn, might blow a check on the VIP for her
Aw, Scheiße, verdammt, könnte einen Scheck für sie im VIP verprassen
Been to the UK and she said that I'm far from a waste
War im UK und sie sagte, ich bin alles andere als Verschwendung
Mans too hot, lookin like a coke all in the waist
Der Kerl ist zu heiß, sieht aus wie 'ne Coke an der Taille
Damn just stop, shh, know you into serenades
Verdammt, hör einfach auf, schh, weiß, du stehst auf Serenaden
And a two step dance, so I gotta say off rip that
Und einen Two-Step-Tanz, also muss ich dir gleich sagen, dass
I know you ain't pimpin
Ich weiß, du bist keine Spielerin
But them boys grew in numbers on your back
Aber die Jungs hinter dir wurden immer mehr
Like they was minions, that's my opinion
Als wären sie Minions, das ist meine Meinung
Take it how you want, don't catch no feelings
Nimm es, wie du willst, fang keine Gefühle an
Cuz I heard that it ain't how you play the cards, it's how you deal em
Denn ich hab gehört, es kommt nicht drauf an, wie du die Karten spielst, sondern wie du sie austeilst
It's how you deal, so tell me how you dealin with me taking off your clothes
Es kommt drauf an, wie du austeilst, also sag mir, wie du damit umgehst, dass ich deine Kleider ausziehe
Gently, while we get to turning off our phones
Sanft, während wir anfangen, unsere Handys auszuschalten
Cuz we can't have nobody fuckin up our zone
Denn wir können nicht zulassen, dass jemand unsere Zone stört
If they gon call us young, then girl tonight, we're grown
Wenn sie uns jung nennen wollen, dann, Mädchen, heute Nacht sind wir erwachsen
Oh I wanna give it to you nice and slow
Oh, ich will es dir schön langsam geben
Now we rockin heavy, sinkin down with every stroke
Jetzt rocken wir heftig, sinken tiefer mit jedem Stoß
Levy broke, swimmin, tryna stay afloat, now I'm tryna stay afloat, oh woah
Damm gebrochen, schwimmend, versuche über Wasser zu bleiben, jetzt versuche ich, über Wasser zu bleiben, oh woah
Swimmin, tryna stay afloat, stay afloat, stay afloat
Schwimmend, versuche über Wasser zu bleiben, über Wasser bleiben, über Wasser bleiben
I know you ain't pimpin
Ich weiß, du bist keine Spielerin
But them boys grew in numbers on your back
Aber die Jungs hinter dir wurden immer mehr
Like they was minions, that's my opinion
Als wären sie Minions, das ist meine Meinung
Take it how you want, don't catch no feelings
Nimm es, wie du willst, fang keine Gefühle an
Cuz I heard that it ain't how you play the cards, it's how you deal em
Denn ich hab gehört, es kommt nicht drauf an, wie du die Karten spielst, sondern wie du sie austeilst
It's how you deal
Es kommt drauf an, wie du austeilst





Авторы: Patrick Despage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.