Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
is
broken
but
she
shimmers
Sie
ist
zerbrochen,
doch
sie
schimmert
Like
a
smashed
mirror
catching
the
light
Wie
ein
zersplitterter
Spiegel,
der
das
Licht
einfängt
She
casts
prismatic
rainbows
from
all
her
rough
edges
Sie
wirft
prismatische
Regenbögen
von
all
ihren
scharfen
Kanten
I
can't
bring
myself
to
look
away
Ich
kann
mich
nicht
zwingen,
wegzusehen
Lest
she
shift
and
the
pattern
go
with
her
Aus
Angst,
sie
bewegt
sich
und
das
Muster
verschwindet
So
I
watch
her
reflections
dance
across
the
wall
Also
beobachte
ich,
wie
ihre
Reflexe
über
die
Wand
tanzen
Mesmerized
by
colors
and
shapes
that
I've
never
quite
seen
before
Begeistert
von
Farben
und
Formen,
die
ich
nie
zuvor
gesehen
habe
And
in
this
moment
I
realize
this
is
what
love
is
supposed
to
feel
like
Und
in
diesem
Moment
verstehe
ich:
So
soll
Liebe
sich
anfühlen
When
you
admire
someone's
flaws
as
much
as
their
strengths
Wenn
man
die
Fehler
eines
Menschen
so
sehr
schätzt
wie
seine
Stärken
I
am
like
Prince
Rupert's
drops
Ich
bin
wie
die
Tränen
des
Prinzen
Rupert
I
am
strong
to
the
core
but
embedded
with
stress
Stark
im
Kern,
doch
voller
Spannung
I
fear
that
the
tiniest
tap
of
circumstances
Ich
fürchte,
der
kleinste
Schlag
des
Schicksals
Will
cause
me
to
violently
disintegrate
everything
around
Wird
mich
zerbersten
lassen
und
alles
um
mich
herum
zerstören
I
shimmer
in
the
sunlight
too
Auch
ich
schimmere
im
Sonnenlicht
My
patterns
reflect
so
differently
from
you
Meine
Muster
reflektieren
ganz
anders
als
deine
I
fear
a
return
to
my
past
Ich
fürchte
die
Rückkehr
in
meine
Vergangenheit
I
fear
the
shattering
of
broken
glass
Ich
fürchte
das
Zerbersten
von
zerbrochenem
Glas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Ayers
Альбом
Glass
дата релиза
18-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.