Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOWN THE RIVER
DEN FLUSS HINUNTER
Life's
wearing
me
out
Das
Leben
zermürbt
mich
Keeps
pushing
me
down
Es
drückt
mich
immer
weiter
runter
Keeps
pushing
me
down
the
river
Drückt
mich
immer
weiter
den
Fluss
hinunter
Like
an
unmarked
grave
Wie
ein
unmarkiertes
Grab
Been
lost
for
days
Seit
Tagen
verloren
Keeps
pushing
me
down
the
river
Es
drückt
mich
immer
weiter
den
Fluss
hinunter
Please,
please,
please
Bitte,
bitte,
bitte
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Rolling
with
the
waves
Mit
den
Wellen
treiben
(Come
what
may)
(Koste
es,
was
es
wolle)
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Away
from
yesterday
Fort
von
gestern
Cradle
to
the
grave
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
(Keep
pushing
me
down
the
river)
(Drück
mich
immer
weiter
den
Fluss
hinunter)
Fuck
the
future
now
Scheiß
auf
die
Zukunft
jetzt
Let
the
past
burn
out
Lass
die
Vergangenheit
verbrennen
Don't
fight
against
the
river
Kämpfe
nicht
gegen
den
Fluss
Gonna
take
my
doubts
Ich
werde
meine
Zweifel
nehmen
And
drown
them
out
Und
sie
ertränken
To
make
my
dreams
a
little
bit
clearer
Um
meine
Träume
ein
wenig
klarer
zu
machen
Please,
please,
please
Bitte,
bitte,
bitte
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Rolling
with
the
waves
Mit
den
Wellen
treiben
(Come
what
may)
(Koste
es,
was
es
wolle)
Carry
me
away
Trag
mich
fort
Away
from
yesterday
Fort
von
gestern
Cradle
to
the
grave
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
(Keep
pushing
me
down)
(Drück
mich
immer
weiter
runter)
(Keep
pushing
me
down
the
river)
(Drück
mich
immer
weiter
den
Fluss
hinunter)
It
all
gets
swept
away
Es
wird
alles
weggespült
With
every
fuck
I
gave,
every
fuck
I
gave
Mit
jedem
Scheiß,
den
ich
gab,
jedem
Scheiß,
den
ich
gab
And
all
the
faces
fade
Und
alle
Gesichter
verblassen
And
all
the
love
we
made,
all
the
love
we
made
Und
all
die
Liebe,
die
wir
machten,
all
die
Liebe,
die
wir
machten
Life
still
carries
on
Das
Leben
geht
weiter
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
weiter
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
weiter
I'll
keep
pushing
on
Ich
werde
weitermachen
I'll
keep
holding
strong
Ich
werde
stark
bleiben
I'll
keep
holding
strong
Ich
werde
stark
bleiben
Please,
please,
please
Bitte,
bitte,
bitte
Carry
me
away
Trag
mich
fort,
meine
Liebste
Carry
me
away
Trag
mich
fort,
meine
Liebste
Rolling
with
the
waves
Mit
den
Wellen
treiben
(Come
what
may)
(Koste
es,
was
es
wolle)
Carry
me
away
Trag
mich
fort,
meine
Liebste
Away
from
yesterday
Fort
von
gestern
Cradle
to
the
grave
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
(Somebody
save
me)
(Rette
mich,
Liebling)
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
(I
know
you
said
it's
good)
(Ich
weiß,
du
sagtest,
es
ist
gut)
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
(Somebody
save
me)
(Rette
mich,
Liebling)
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Keep
pushing
me
down
Drück
mich
immer
weiter
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Oliver, Mark Vollelunga, Jonny Hawkins, Ben Anderson, Doug Showalter
Альбом
CARNAL
дата релиза
28-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.