Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream with Me
Träume mit mir
Trust
yourself
in
the
darkness
Vertraue
dir
selbst
in
der
Dunkelheit
Out
of
the
fire
Aus
dem
Feuer
We
can
leave
the
ground
Wir
können
den
Boden
verlassen
Free
of
desire
Frei
von
Begierden
Between
what
you
really
want
and
what
you
really
need
Zwischen
dem,
was
du
wirklich
willst
und
was
du
wirklich
brauchst
Out
of
the
dark
Aus
der
Dunkelheit
Just
dream
with
me
Träume
einfach
mit
mir
Dream
with
me
Träume
mit
mir
Close
your
eyes
and
believe
with
me
Schließe
deine
Augen
und
glaube
mit
mir
Believe
with
me
Glaube
mit
mir
I
can't
stand
that
you're
fighting
this
all
on
your
own
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
das
alles
alleine
durchkämpfst
The
cancer
has
come
and
it
followed
you
home
Der
Krebs
ist
gekommen
und
dir
nach
Hause
gefolgt
Don't
you
die
on
me
Stirb
mir
nicht
weg
Don't
you
die
on
me
Stirb
mir
nicht
weg
A
voice
that
reminds
us
Eine
Stimme,
die
uns
daran
erinnert
We
can
leave
the
ground
Wir
können
den
Boden
verlassen
All
the
burdens
piled
upon
my
All
die
Lasten,
die
auf
meinen
Scales
of
life
and
the
gods
above
can't
Lebenswaagen
liegen,
und
die
Götter
oben
können
uns
nicht
Hold
us
to
the
ground
like
animals
cut
down
at
the
knees
Auf
dem
Boden
halten
wie
Tiere,
denen
die
Knie
durchtrennt
wurden
And
you
see
that
the
world
is
not
what
it
seems
Und
du
siehst,
dass
die
Welt
nicht
so
ist,
wie
sie
scheint
Falling
in
too
deep
Fallen
zu
tief
So
many
of
us
stuck
in
denial
So
viele
von
uns
stecken
in
der
Verleugnung
Just
dream
with
me
Träume
einfach
mit
mir
Dream
with
me
Träume
mit
mir
Close
your
eyes
and
believe
with
me
Schließe
deine
Augen
und
glaube
mit
mir
Believe
with
me
Glaube
mit
mir
I
can't
stand
that
you're
fighting
this
all
on
your
own
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
das
alles
alleine
durchkämpfst
The
cancer
has
come
and
it
followed
you
home
Der
Krebs
ist
gekommen
und
dir
nach
Hause
gefolgt
Don't
you
die
on
me
Stirb
mir
nicht
weg
Don't
you
die
on
me
Stirb
mir
nicht
weg
It
holds
us
to
the
ground
like
animals
(go)
Es
hält
uns
am
Boden
wie
Tiere
(geh)
It
holds
us
to
the
ground
Es
hält
uns
am
Boden
Out
of
the
dark,
out
of
the
dark,
out
of
the
dark
Aus
der
Dunkelheit,
aus
der
Dunkelheit,
aus
der
Dunkelheit
Out
of
the
dark,
out
of
the
dark,
out
of
the
dark
Aus
der
Dunkelheit,
aus
der
Dunkelheit,
aus
der
Dunkelheit
Out
of
the
dark,
out
of
the
dark
Aus
der
Dunkelheit,
aus
der
Dunkelheit
Just
dream
with
me
Träume
einfach
mit
mir
Follow
my
voice
as
we
crawl
through
the
dark
Folge
meiner
Stimme,
während
wir
durch
die
Dunkelheit
kriechen
Believe
with
me
Glaube
mit
mir
Trust
what
you
already
know
in
your
heart
Vertraue
dem,
was
du
bereits
in
deinem
Herzen
weißt
I
can't
stand
that
you're
fighting
this
all
on
your
own
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dass
du
das
alles
alleine
durchkämpfst
The
cancer
has
come,
but
you're
never
alone
Der
Krebs
ist
gekommen,
aber
du
bist
niemals
allein
Don't
you
die
on
me
Stirb
mir
nicht
weg
Don't
you
die,
don't
you
fade
Stirb
nicht,
verblasse
nicht
Don't
you
cry,
just
stay
and
be
free
with
me
Weine
nicht,
bleib
einfach
und
sei
frei
mit
mir
Free
with
me
Frei
mit
mir
Close
your
eyes
and
believe
with
me
Schließe
deine
Augen
und
glaube
mit
mir
Believe
with
me
Glaube
mit
mir
Dream
with
me
Träume
mit
mir
Dream
with
me
Träume
mit
mir
Close
your
eyes
and
believe
with
me
Schließe
deine
Augen
und
glaube
mit
mir
With
me,
with
me,
with
me,
with
me,
with
me
Mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Oliver, Jonathan Hawkins, Mark Vollelunga, Benjamin Anderson, Will Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.