Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHIPS IN THE NIGHT
SCHIFFE IN DER NACHT
The
mystery
of
life
is
not
a
problem
to
be
solved
Das
Mysterium
des
Lebens
ist
kein
Problem,
das
gelöst
werden
muss
But
a
reality
to
be
experienced
Sondern
eine
Realität,
die
erfahren
werden
muss
The
mystery
of
life
is
not
a
problem
to
be
solved
Das
Mysterium
des
Lebens
ist
kein
Problem,
das
gelöst
werden
muss
But
a
reality
to
be
experienced
Sondern
eine
Realität,
die
erfahren
werden
muss
When
you
speak
Wenn
du
sprichst
When
you're
silent
Wenn
du
schweigst
And
slowly
your
thoughts
will
come
to
silence
Und
langsam
werden
deine
Gedanken
verstummen
And
in
that
silence,
you
suddenly
begin
to
see
the
world
as
it
is
Und
in
dieser
Stille
beginnst
du
plötzlich,
die
Welt
zu
sehen,
wie
sie
ist
You
don't
see
any
past
Du
siehst
keine
Vergangenheit
And
you
don't
see
any
future
Und
du
siehst
keine
Zukunft
You
see
that
we
live
in
an
eternal
now
Du
siehst,
dass
wir
in
einem
ewigen
Jetzt
leben
There's
only
the
eternal
now
Es
gibt
nur
das
ewige
Jetzt
Ever
since
the
beginning
Seit
Anbeginn
We've
been
fearing
the
ending
Fürchten
wir
das
Ende
And
keep
on
pretending
Und
tun
weiterhin
so
That
we'll
never
run
out
of
time
Als
würde
uns
die
Zeit
niemals
ausgehen
Are
we
missing
the
meaning?
Verpassen
wir
den
Sinn?
Are
we
missing
the
feeling?
Verpassen
wir
das
Gefühl?
Are
we
alive
but
not
living?
Sind
wir
am
Leben,
aber
leben
nicht
wirklich?
Just
like
ships
in
the
night
Genau
wie
Schiffe
in
der
Nacht
Ships
in
the
night
Schiffe
in
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Anderson, Daniel Oliver, Jonny Hawkins, Mark Vollelunga, Will Hoffman
Альбом
Spirits
дата релиза
14-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.