Текст и перевод песни Nothing But Thieves - Miracle, Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
to
see
a
psychic
on
a
downtown
LA
street
Я
ходил
к
гадалке
на
улице
в
центре
Лос-Анджелеса
Couldn′t
call
me
a
believer
but
it
could
be
the
heat
Не
назову
себя
верующим,
но,
возможно,
это
жара
I've
heard
about
a
beauty
that
I
can′t
seem
to
find
Я
слышал
о
красавице,
которую
никак
не
могу
найти
Cold
money
in
her
hand
Холодные
деньги
в
ее
руке
She
says
you're
wasting
my
time
Она
говорит,
что
ты
тратишь
мое
время
You
need
a
miracle,
baby
Тебе
нужно
чудо,
детка
But
I
wouldn't
wait
too
long
Но
я
бы
не
стал
ждать
слишком
долго
It′s
not
gonna
save
ya′
Оно
тебя
не
спасет
Seen
any
miracles
lately?
Видела
ли
ты
в
последнее
время
какие-нибудь
чудеса?
They
hardly
ever
come
along
Они
случаются
крайне
редко
I
need
a
miracle,
baby
Мне
нужно
чудо,
детка
Thought
I
would
hear
a
sermon
in
the
furthest
part
of
town
Думал,
что
услышу
проповедь
в
самой
отдаленной
части
города
Guy
said
I
was
a
heathen,
it
was
weighing
me
down
Парень
сказал,
что
я
язычник,
это
тяготило
меня
Hey,
maybe
you
should
reflect
on
your
own
piety
Эй,
может
быть,
тебе
стоит
подумать
о
собственной
праведности
Not
mad
about
the
judgеment
you
are
offеring
me
Не
в
восторге
от
суждения,
которое
ты
мне
предлагаешь
You
need
a
miracle,
baby
Тебе
нужно
чудо,
детка
But
I
wouldn't
wait
too
long
Но
я
бы
не
стал
ждать
слишком
долго
It′s
not
gonna
save
ya
Оно
тебя
не
спасет
Seen
any
miracles
lately?
Видела
ли
ты
в
последнее
время
какие-нибудь
чудеса?
They
hardly
ever
come
along
Они
случаются
крайне
редко
I
need
a
miracle,
baby
Мне
нужно
чудо,
детка
Everybody's
got
an
answer
У
всех
есть
ответ
I
can′t
use
Который
мне
не
подходит
I
can't
use
Который
мне
не
подходит
I
can′t
use
Который
мне
не
подходит
You
need
a
miracle,
baby
Тебе
нужно
чудо,
детка
But
I
wouldn't
wait
too
long
Но
я
бы
не
стал
ждать
слишком
долго
It's
not
gonna
save
ya
Оно
тебя
не
спасет
Seen
any
miracles
lately?
Видела
ли
ты
в
последнее
время
какие-нибудь
чудеса?
They
hardly
ever
come
along
Они
случаются
крайне
редко
But
maybe
one
day
soon
Но,
может
быть,
однажды
скоро
It
will
come
to
you
Оно
придет
к
тебе
Yeah,
maybe
one
day
soon
Да,
может
быть,
однажды
скоро
It
will
come
to
you
Оно
придет
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Craik, Julian Emery, Joseph Langridge-brown, Jim Irvin, Conor Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.