Diachronic - Nothing's Carved In Stoneперевод на немецкий




Diachronic
Diachronisch
Time has passed and now I've come home
Die Zeit ist vergangen und nun bin ich heimgekehrt
No picture hangs where it should be
Kein Bild hängt dort, wo es sein sollte
In this room so many memories
In diesem Raum so viele Erinnerungen
That stain our walls and they remind me
Die Spuren an unseren Wänden hinterlassen und mich erinnern
So I always hold you close at heart
Also trage ich dich immer tief im Herzen
Wonder if you're doing fine
Frage mich, ob es dir gut geht
When did we grow this apart
Wann haben wir uns so auseinandergelebt
My songs, changed me
Meine Lieder haben mich verändert
So I call your number no one's there
Also rufe ich deine Nummer an, niemand ist da
Has it really been that long
Ist es wirklich schon so lange her
Since we last talked on the phone
Seit wir das letzte Mal telefoniert haben
Wanna see you so
Ich möchte dich so gern sehen
Where has the time gone, too late maybe
Wohin ist die Zeit verschwunden, zu spät vielleicht
And our parallel lives, they still run on
Und unsere parallelen Leben, sie laufen weiter
If you ever have time just call me
Wenn du jemals Zeit hast, ruf mich einfach an
Friendships, like ours, should not end
Freundschaften, wie unsere, sollten nicht enden
So I always hold you close at heart
Also trage ich dich immer tief im Herzen
Wonder if you're doing fine
Frage mich, ob es dir gut geht
When did we grow this apart
Wann haben wir uns so auseinandergelebt
My songs, changed me
Meine Lieder haben mich verändert
So I call your number, no one's there
Also rufe ich deine Nummer an, niemand ist da
Has it really been that long
Ist es wirklich schon so lange her
Since we last talked on the phone
Seit wir das letzte Mal telefoniert haben
Wanna see you so
Ich möchte dich so gern sehen
Where has the time gone, too late maybe
Wohin ist die Zeit verschwunden, zu spät vielleicht
And our parallel lives, they still run on
Und unsere parallelen Leben, sie laufen weiter
If you ever have time just call me
Wenn du jemals Zeit hast, ruf mich einfach an
Friendships, like ours, should not end
Freundschaften, wie unsere, sollten nicht enden
Late nights we spent, yeah, stained in coffee cups
Späte Nächte, die wir verbrachten, ja, Spuren auf Kaffeetassen
Memories are not ornaments we've made, no
Erinnerungen sind keine Ornamente, die wir geschaffen haben, nein
Ornaments we've made, no
Ornamente, die wir geschaffen haben, nein
Time has passed and now I've come home
Die Zeit ist vergangen und nun bin ich heimgekehrt
No picture hangs where it should be
Kein Bild hängt dort, wo es sein sollte
In this room so many memories
In diesem Raum so viele Erinnerungen
That stain our walls and they remind me
Die Spuren an unseren Wänden hinterlassen und mich erinnern
Oh where has the time gone, too late maybe
Oh, wohin ist die Zeit verschwunden, zu spät vielleicht
And our parallel lives, they still run on
Und unsere parallelen Leben, sie laufen weiter
If you ever have time just call me
Wenn du jemals Zeit hast, ruf mich einfach an
Friendships, like ours, should not end, yeah
Freundschaften, wie unsere, sollten nicht enden, ja
Oh where has the time gone, too late maybe
Oh, wohin ist die Zeit verschwunden, zu spät vielleicht
And our parallel lives, they still run on
Und unsere parallelen Leben, sie laufen weiter
If you ever have time just call me
Wenn du jemals Zeit hast, ruf mich einfach an
Friendships, like ours, should not end
Freundschaften, wie unsere, sollten nicht enden





Авторы: 村松 拓, 日向 秀和, 日向 秀和, 村松 拓


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.