Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
華やぐ街に向かう君
Du, auf dem Weg in die glitzernde Stadt
The
fountain
of
youth
Der
Jungbrunnen
For
my
valentine
乗りこなす
Für
meine
Valentine,
ich
meistere
es
殺されそうplease
don′
t
touch
me
Ich
werde
gleich
getötet,
bitte
fass
mich
nicht
an
華やぐ街
Die
glitzernde
Stadt
I
met
a
fractious
girl
Ich
traf
ein
widerspenstiges
Mädchen
後悔先にたたない夜の中
Inmitten
einer
Nacht
ohne
vorherige
Reue
殺してしまおうMurder
of
Love
Lass
uns
ihn
töten,
den
Mord
der
Liebe
消えないあの夜のone
stage
Unvergänglich,
diese
eine
Bühne
jener
Nacht
押し出す
動き出す
Hinausdrängen,
in
Bewegung
setzen
宝物はここに置き去りにして
Den
Schatz
hier
zurücklassend
鳴らすのは誰も知らない私なの
Derjenige,
der
sie
spielt,
ist
das
Ich,
das
niemand
kennt
透けてしまいそうな私を
Mich,
der
ich
durchscheinend
zu
werden
scheine
消えたあの夜のwonder
Verschwunden,
das
Wunder
jener
Nacht
僕等にだけ見えてるあの音をくれ
Gib
uns
jenen
Klang,
den
nur
wir
sehen
können
(Hey
BOY...
You'
re
miracle
dancer)
(Hey
JUNGE...
Du
bist
ein
Wundertänzer)
(Hey
GIRL...
Please
give
me
your
sound)
(Hey
MÄDCHEN...
Bitte
gib
mir
deinen
Klang)
Always
苦悩しています
Immer
leide
ich
Qualen
Rain
dance
を弾く
Den
Regentanz
spielen
Don′
t
pull
down...
oh...
woo
Zieh
nicht
runter...
oh...
woo
The
fountain
of
youth
Der
Jungbrunnen
For
my
valentine
乗りこなす
Für
meine
Valentine,
ich
meistere
es
殺されそうplease
don'
t
touch
me
Ich
werde
gleich
getötet,
bitte
fass
mich
nicht
an
消えないあの夜のone
stage
Unvergänglich,
diese
eine
Bühne
jener
Nacht
押し出す
動き出す
Hinausdrängen,
in
Bewegung
setzen
宝物はここに置き去りにして
Den
Schatz
hier
zurücklassend
(Hey
BOY...
You'
re
miracle
dancer)
(Hey
JUNGE...
Du
bist
ein
Wundertänzer)
(Hey
GIRL...
Please
give
me
your
sound)
(Hey
MÄDCHEN...
Bitte
gib
mir
deinen
Klang)
(Hey
BOY...
You′
re
miracle
dancer)
(Hey
JUNGE...
Du
bist
ein
Wundertänzer)
(Hey
GIRL...
Please
give
me
your
sound)
(Hey
MÄDCHEN...
Bitte
gib
mir
deinen
Klang)
(Hey
BOY...
You′
re
miracle
dancer)
(Hey
JUNGE...
Du
bist
ein
Wundertänzer)
(Hey
GIRL...
Please
give
me
your
sound)
(Hey
MÄDCHEN...
Bitte
gib
mir
deinen
Klang)
(Hey
BOY...
You'
re
miracle
dancer)
(Hey
JUNGE...
Du
bist
ein
Wundertänzer)
(Hey
GIRL...
Please
give
me
your
sound)
(Hey
MÄDCHEN...
Bitte
gib
mir
deinen
Klang)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takanori Okita, 日向 秀和, 村松 拓, 生形 真一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.