notions - Oathkeeper - перевод текста песни на немецкий

Oathkeeper - notionsперевод на немецкий




Oathkeeper
Schwurhüterin
Oathkeeper where have you gone?
Schwurhüterin, wohin bist du gegangen?
Melding with oblivion one with the dark
Verschmilzt mit der Vergessenheit, eins mit der Dunkelheit
You look like a stranger too lost in the fog
Du siehst aus wie eine Fremde, zu sehr im Nebel verloren
Tell me you remember the person you are
Sag mir, dass du dich an die Person erinnerst, die du bist
Don't forget the person you are
Vergiss nicht die Person, die du bist
I toss and turn in sleep
Ich wälze mich im Schlaf hin und her
Woke by the thoughts I keep
Geweckt von den Gedanken, die ich hege
(Of the past)
(An die Vergangenheit)
Connecting piece by piece
Verbinde Stück für Stück
This chain of memories
Diese Kette von Erinnerungen
(Wrapping around my neck)
(Die sich um meinen Hals schlingt)
Let your heart be your guiding key
Lass dein Herz dein leitender Schlüssel sein
It leads you out where the light can now be seen
Es führt dich hinaus, wo das Licht nun gesehen werden kann
Once secrets locked behind this door
Einst Geheimnisse hinter dieser Tür verschlossen
Of which, I am now clairvoyant
Deren ich nun hellsichtig bin
I couldn't leave you here regardless
Ich könnte dich hier trotzdem nicht zurücklassen
Letting you waste away your form into the heartless
Dich deine Gestalt zu den Herzlosen verkümmern lassend
Come back
Komm zurück
Follow the warmth that lights your path
Folge der Wärme, die deinen Pfad erhellt
Rise from the husk amidst the ash
Erhebe dich aus der Hülle inmitten der Asche
Oathkeeper where have you gone?
Schwurhüterin, wohin bist du gegangen?
Melding with oblivion one with the dark
Verschmilzt mit der Vergessenheit, eins mit der Dunkelheit
Someone save me
Jemand rette mich
I'm losing what it means to be
Ich verliere, was es bedeutet zu sein
Someone save me
Jemand rette mich
I'm losing what it means to be
Ich verliere, was es bedeutet zu sein
Oblivion, I'm becoming one with the dark
Vergessenheit, ich werde eins mit der Dunkelheit
I toss and turn in sleep
Ich wälze mich im Schlaf hin und her
Woke by the thoughts I keep
Geweckt von den Gedanken, die ich hege
(Of the past)
(An die Vergangenheit)
Connecting piece by piece
Verbinde Stück für Stück
This chain of memories
Diese Kette von Erinnerungen
(Wrapping around my neck)
(Die sich um meinen Hals schlingt)
I hold the key to save my life
Ich halte den Schlüssel, um mein Leben zu retten
Let me free to reach new heights
Lass mich frei, um neue Höhen zu erreichen
I don't need you in my life
Ich brauche dich nicht in meinem Leben
You just seem to waste my time
Du scheinst nur meine Zeit zu verschwenden
I don't need you
Ich brauche dich nicht
Because I hold the key to save my life
Denn ich halte den Schlüssel, um mein Leben zu retten
Let me free to reach new heights
Lass mich frei, um neue Höhen zu erreichen
I don't need you in my life
Ich brauche dich nicht in meinem Leben
You just seem to waste my time
Du scheinst nur meine Zeit zu verschwenden





Авторы: Kalan Beal, Koda Pratt, Nickohlis Hyatt, Thomas Scheltema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.