Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
un
orage
qui
gronde,
qui
gronde
Wie
ein
Gewitter,
das
grollt,
das
grollt
Je
pense
à
toi,
à
chaque
seconde
Denke
ich
an
dich,
in
jeder
Sekunde
Comme
la
pluie
sur
la
fenêtre
Wie
der
Regen
am
Fenster
Tu
me
dis
"oui"
et
puis
"peut-être"
Sagst
du
mir
"ja"
und
dann
"vielleicht"
Mais
moi,
je
t'aime
pour
la
première
fois
Aber
ich,
ich
liebe
dich
zum
ersten
Mal
Mais
moi,
je
t'aime,
je
ne
veux
que
toi
Aber
ich,
ich
liebe
dich,
ich
will
nur
dich
Premier
amour
Erste
Liebe
Au
premier
baiser,
j'suis
ensorcelée
Beim
ersten
Kuss
bin
ich
verzaubert
Premier
amour
Erste
Liebe
Je
t'aime
et
pourtant,
en
un
coup
de
vent
Ich
liebe
dich
und
doch,
mit
einem
Windstoß
Premier
amour
Erste
Liebe
Déjà
terminé,
me
laisse
le
cœur
brisé
Schon
vorbei,
lässt
mein
Herz
gebrochen
zurück
Je
dois
t'oublier
Ich
muss
dich
vergessen
Comme
un
éclair
dans
la
nuit
Wie
ein
Blitz
in
der
Nacht
J'voulais
te
plaire
pour
toute
la
vie
Wollte
ich
dir
gefallen,
für
das
ganze
Leben
Je
t'aime
encore,
je
t'aime
à
mort
Ich
liebe
dich
noch,
ich
liebe
dich
bis
zum
Tod
Mais
y
a
que
toi
que
j'ai
aimé
Aber
du
bist
der
Einzige,
den
ich
geliebt
habe
Alors
au
fond,
qu'est-ce
que
j'en
sais?
Also,
was
weiß
ich
schon?
(Qu'est-ce
que
j'en
sais?)
(Was
weiß
ich
schon?)
Premier
amour
Erste
Liebe
Au
premier
baiser,
j'suis
ensorcelée
Beim
ersten
Kuss
bin
ich
verzaubert
Premier
amour
Erste
Liebe
Je
t'aime
et
pourtant,
en
un
coup
de
vent
Ich
liebe
dich
und
doch,
mit
einem
Windstoß
Premier
amour
Erste
Liebe
Déjà
terminé,
me
laisse
le
cœur
brisé
Schon
vorbei,
lässt
mein
Herz
gebrochen
zurück
Je
dois
t'oublier
Ich
muss
dich
vergessen
Ce
n'était
pas
toi
le
plus
sage
Du
warst
nicht
der
Klügste
J'me
suis
faite
avoir
par
un
mirage
Ich
wurde
von
einer
Fata
Morgana
getäuscht
Mais
je
vais
revenir
comme
personne
Aber
ich
werde
zurückkommen
wie
niemand
sonst
Supprimer
ton
nom
de
mon
téléphone
Deinen
Namen
aus
meinem
Telefon
löschen
Et
je
vais
retomber
folle
de
joie
Und
ich
werde
wieder
verrückt
vor
Freude
sein
Folle
d'amour,
mais
pas
de
toi
Verrückt
vor
Liebe,
aber
nicht
vor
dir
Premier
amour
Erste
Liebe
Au
premier
baiser,
j'suis
ensorcelée
Beim
ersten
Kuss
bin
ich
verzaubert
Premier
amour
(premier
amour)
Erste
Liebe
(Erste
Liebe)
Je
t'aime
et
pourtant,
en
un
coup
de
vent
Ich
liebe
dich
und
doch,
mit
einem
Windstoß
Premier
amour
Erste
Liebe
Déjà
terminé,
me
laisse
le
cœur
brisé
Schon
vorbei,
lässt
mein
Herz
gebrochen
zurück
Je
dois
t'oublier
Ich
muss
dich
vergessen
Premier
amour,
oh-oh-oh
Erste
Liebe,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Vannoorenberghe, Dani Terreur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.