Текст и перевод песни Nourished by Time - Hell of A Ride
Hell of A Ride
Адская Поездка
I'm
livin'
a
good
life
У
меня
хорошая
жизнь,
Ten
minutes
'til
midnight
Десять
минут
до
полуночи.
Don't
eat
'til
I'm
faded
Не
ем,
пока
не
накурюсь.
Still
call
my
ex
girl
when
I
go
half
crazy
Всё
ещё
звоню
своей
бывшей,
когда
схожу
с
ума.
You
know
that's
still
my
baby
Ты
же
знаешь,
она
всё
ещё
моя
детка.
Children
stuck
in
the
matrix
Дети
застряли
в
матрице,
They
know
when
it's
fiction
Они
знают,
когда
это
вымысел.
Young
breathin'
in
them
toxins
Молодёжь
вдыхает
эти
токсины.
Used
to
have
a
third
place,
now
they
got
no
options
Раньше
у
них
был
третий
путь,
теперь
у
них
нет
выбора.
And
I
don't
see
that
shit
stoppin'
И
я
не
вижу,
чтобы
это
дерьмо
прекратилось.
Well,
goodbye,
baby,
goodbye
Что
ж,
прощай,
детка,
прощай.
Goodbye,
baby,
goodbye
Прощай,
детка,
прощай.
You
know
it's
been
one
hell
of
a
ride
Знаешь,
это
была
просто
адская
поездка.
But
you
know
I'll
call
when
I'm
around
Но
ты
знаешь,
я
позвоню,
когда
буду
рядом.
Goodbye,
baby,
goodbye
Прощай,
детка,
прощай.
Goodbye,
baby,
goodbye
Прощай,
детка,
прощай.
To
the
red,
the
blue,
and
even
the
white
Красным,
синим
и
даже
белым.
I
don't
know
why,
I
guess
it
never
felt
like
mine
Я
не
знаю
почему,
но
мне
казалось,
что
это
никогда
не
было
моим.
Well,
goodbye,
baby,
goodbye
Что
ж,
прощай,
детка,
прощай.
Goodbye,
baby,
goodbye
Прощай,
детка,
прощай.
You
know
it's
been
one
hell
of
a
ride
Знаешь,
это
была
просто
адская
поездка.
But
you
know
I'll
call
when
I'm
around
Но
ты
знаешь,
я
позвоню,
когда
буду
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Elliott Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.