Pasolini - Nous Non Plusперевод на русский
Oh
oh
oh
Ох
ох
ох
Oh
oh
oh
Ох
ох
ох
Oh
oh
oh
Ох
ох
ох
Oh
oh
oh
Ох
ох
ох
Descendant
un
jour
de
Sodome
Спускаясь
однажды
из
Содома
Une
fois
de
plus
celui
par
lequel
le
scandale
arrive
Вновь
тот,
через
кого
приходит
скандал
Je
pense
que
scandaliser
c'est
un
droit
Я
думаю,
что
скандализировать
– это
право
Être
scandalisé
c'est
un
plaisir
Быть
скандализированным
– это
удовольствие
Et
le
refus
d'être
scandalisé
c'est
une
attitude
moraliste
А
отказ
быть
скандализированным
– это
моралистская
позиция
Le
sexe
est-il
politique?
Является
ли
секс
политикой?
Accattone
Аккатоне
Mamma
Roma
Мамма
Рома
Trilogie
Трилогия
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Scandale
avec
les
ragazzine
Скандал
с
ragazzine
(девочками)
Antifasciste
mais
pas
communiste
Антифашист,
но
не
коммунист
On
ne
veut
pas
de
lui
car
il
est
scandaliste
Нам
он
не
нужен,
потому
что
он
скандалист
Héros
du
parti
bien
trop
tôt
Герой
партии
слишком
рано
Assassiné
sur
la
plage
d'Ostie
Убит
на
пляже
Остии
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
te
lirai
toute
ma
vie
Я
буду
читать
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
t'écouterai
toute
ma
vie
Я
буду
слушать
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
te
suivrai
toute
ma
vie
Я
буду
следовать
за
тобой
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
t'aimerai
toute
ma
vie
Я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Il
ne
s'agit
pas
de
haine
Речь
не
идет
о
ненависти
Il
s'agit
de
quelque
chose
de
plus
et
de
moins
en
même
temps
Речь
идет
о
чем-то
большем
и
меньшем
одновременно
Malheureusement
à
ce
point
je
dois
renoncer
à
cette
escape
haine
К
сожалению,
до
такой
степени
я
должен
отказаться
от
этой
бегства
ненависти
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
te
suivrai
toute
ma
vie
Я
буду
следовать
за
тобой
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
t'aimerai
toute
ma
vie
Я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Scandalisé
est
un
droit
Скандализировать
– это
право
Être
scandalisé
est
un
plaisir
Быть
скандализированным
– это
удовольствие
Quiconque
refuse
d'être
scandalisé
est
un
moraliste
Кто
бы
ни
отказывался
быть
скандализированным,
тот
моралист
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
te
lirai
toute
ma
vie
Я
буду
читать
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
t'écouterai
toute
ma
vie
Я
буду
слушать
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
te
suivrai
toute
ma
vie
Я
буду
следовать
за
тобой
всю
жизнь,
моя
дорогая
Pierre
Paolo
Pasolini
Пьер
Паоло
Пазолини
Je
t'aimerai
toute
ma
vie
Я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
моя
дорогая
Quelle
est
la
qualification
professionnelle
que
vous
préférez?
Какова
ваша
предпочтительная
профессиональная
квалификация?
Poète,
romancier,
dialoguiste,
scénariste
Поэт,
романист,
автор
диалогов,
сценарист
Acteur,
critique
ou
metteur
en
scène?
Актер,
критик
или
режиссер?
Dans
le
passeport
j'écris
simplement
"écrivain"
В
паспорте
я
просто
пишу
"писатель"
Оцените перевод
1 C'est Vrai, Bébé!
2 Moto
3 Stockholm
4 Le menteur
5 Wanderlust (Au bout de la terre)
6 Nadia
7 Pasolini
8 Allô allô
9 1967
10 Yéyé Girl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.