Текст и перевод песни Nouvelle Vague feat. Camille - Putain Putain (feat. Camille)
Putain Putain (feat. Camille)
Putain Putain (feat. Camille)
Je
ne
suis
pas
une
communiste,
je
ne
suis
pas
une
cycliste
I'm
not
a
communist,
I'm
not
a
cyclist
Je
ne
suis
pas
une
footbaliste
I'm
not
a
footballer
Allez,
allez,
circulez!
Avec
ton
cul
de
pédé,
j′aime
les
femmes
Come
on,
come
on,
move
on!
With
your
faggot
ass,
I
like
women
J'aime
les
garçons
et
comme
j′ai
déjà
dit,
j'aime
les
zizis
I
like
boys
and
as
I
said
before,
I
like
willies
Putain,
putain,
c'est
vachement
bien
Damn,
damn,
it's
damn
good
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens
We
are
all
Europeans
anyway
Putain,
putain,
c′est
vachement
bien
Damn,
damn,
it's
damn
good
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens
We
are
all
Europeans
anyway
Trois,
quatre
Three,
four
Il
y
a
des
gens
qui
parlent
beaucoup
mais
ne
disent
rien
du
tout
There
are
people
who
talk
a
lot
but
don't
say
anything
at
all
Il
y
a
des
gens
qui
crèvent
de
faim
There
are
people
starving
Jolie
demoiselle,
prends
mes
mains
Pretty
lady,
take
my
hands
Le
samedi
soir,
tout
le
monde
prend
son
bain
On
Saturday
night,
everyone
takes
a
bath
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor
They
all
beat
the
shit
off
eachother
They
all
beat
the
shit
out
of
each
other
Ne
korte
dikke
stoot
alles
in
stikken
Ne
korte
dikke
stoot
alles
in
stikken
Ne
lange
dunne
doet
deugd
vanbinnen
Ne
lange
dunne
doet
deugd
vanbinnen
′K
heb
een
kleintje
maar,
'k
schiet
verre
′K
heb
een
kleintje
maar,
'k
schiet
verre
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor
They
all
beat
the
shit
off
eachother
They
all
beat
the
shit
out
of
each
other
Putain,
putain,
c′est
vachement
bien
Damn,
damn,
it's
damn
good
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens
We
are
all
Europeans
anyway
Putain,
putain,
c'est
vachement
bien
Damn,
damn,
it's
damn
good
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens
We
are
all
Europeans
anyway
Putain,
putain,
c′est
vachement
bien
Damn,
damn,
it's
damn
good
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens
We
are
all
Europeans
anyway
Putain,
putain,
c'est
vachement
bien
Damn,
damn,
it's
damn
good
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens
We
are
all
Europeans
anyway
Putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain
Damn,
damn,
damn,
damn,
damn,
damn,
damn,
damn
Putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain
Damn,
damn,
damn,
damn,
damn,
damn,
damn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN MARIE RENE A. AERTS, ARNOLD HINTJENS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.