Текст и перевод песни Nouvelle Vague feat. Nadeah Miranda - Oublions l'amérique
Oublions
l′amérique
et
son
coca-cola
Давайте
забудем
об
Америке
и
ее
кока-коле
Son
président
fasciste
et
son
impérialisme
Его
фашистский
президент
и
его
империализм
T'as
pris
tout
ce
qu′il
y
avait
de
bon
là-bas
en
amérique
Ты
забрал
все,
что
было
хорошего
там,
в
Америке.
Marylin,
le
rock,
la
cocaïne
et
les
sodas
Мэрилин,
рок,
кокаин
и
газированные
напитки
Et
moi
je
veux
voir
leurs
missiles
atomiques
А
я
хочу
увидеть
их
атомные
ракеты
Leurs
danses,
de
leur
disco,
et
leurs
putains
d'ordinateurs
Их
танцы,
их
дискотеки
и
их
чертовы
компьютеры
John
wayne
était
un
faf
qui
chassait
les
sorcières
Джон
Уэйн
был
фафом,
охотившимся
на
ведьм
Fini
le
rodéo,
la
danse
du
scalp,
vive
le
pogo
Кончено
родео,
Танцы
со
скальпом,
Да
здравствует
Пого
Oublions
l'amérique,
oublions
l′amérique
Давайте
забудем
про
Америку,
забудем
про
Америку
Oublions
l′amérique,
oublions
l'amérique
Давайте
забудем
про
Америку,
забудем
про
Америку
Oublions
l′amérique
contre
les
fanatiques
Давайте
забудем
про
Америку
против
фанатиков
Fini
les
bons
ricains
contre
les
méchants
rouges
Больше
нет
хороших
Янцев
против
красных
плохих
парней
Bien
sûr
il
y
a
cuba
et
puis
l'afghanistan
Конечно,
есть
Куба,
а
затем
Афганистан
Mais
ils
ont
aussi
la
chine
et
puis
le
vietnam
Но
у
них
также
есть
Китай,
а
затем
Вьетнам
Oublions
l′amérique,
oublions
l'amérique
Давайте
забудем
про
Америку,
забудем
про
Америку
Oublions
l′amérique,
oublions
l'amérique
Давайте
забудем
про
Америку,
забудем
про
Америку
Oublions
l'amérique,
oublions
l′amérique
Давайте
забудем
про
Америку,
забудем
про
Америку
Oublions
l′amérique,
oublions
l'amérique
Давайте
забудем
про
Америку,
забудем
про
Америку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Castillo Fenoy, Marc Laurent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.