Nouvelle Vague - Week-end à Rome - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nouvelle Vague - Week-end à Rome




Week-end à Rome
Выходные в Риме
Week-end à Rome, tous les deux sans personne.
Выходные в Риме, только мы вдвоем.
Florence, Milan, s′il y a le temps.
Флоренция, Милан, если будет время.
Week-end rital, en bagnole de fortune, variét' mélo à la radio.
Итальянские выходные, в машине, взятой напрокат, по радио играет легкая музыка.
Week-end rital, Paris est sous la pluie.
Итальянские выходные, в Париже дождь.
Bonheur, soupirs, chanson pour rire, chanson ritale.
Счастье, вздохи, песни для смеха, итальянские песни.
Humm, chanson ritale pour une escale.
Ммм, итальянская песня для остановки в пути.
Week-end à Rome afin de coincer la bulle dans ta bulle
Выходные в Риме, чтобы поймать пузырек в твоем пузырьке
D′poser mon cœur bancal dans ton bocal, ton aquarium.
Поместить мое шаткое сердце в твою банку, твой аквариум.
Une escapade à deux, la pluie m'assomme, l'gris m′empoisonne.
У escapада вдвоем, дождь меня оглушает, серость отравляет.
Week-end à Rome pour la douceur de vivre
Выходные в Риме ради dolce vita
Et pour le fun, puisqu′on est jeunes.
И ради веселья, ведь мы молоды.
Week-end rital, retrouver le sourire.
Итальянские выходные, чтобы вновь обрести улыбку.
J'préfère te dire, j′ai failli perdre mon sang-froid.
Лучше скажу тебе, я чуть не потеряла самообладание.
Humm, j'ai failli perdre mon sang-froid.
Ммм, я чуть не потеряла самообладание.
Oh j′voudrais, j'voudrais, j′voudrais coincer la bulle dans ta bulle
О, я хотела бы, я хотела бы, я хотела бы поймать пузырек в твоем пузырьке
Poser mon cœur bancal dans ton bocal, ton aquarium.
Положить мое шаткое сердце в твою банку, твой аквариум.
Il vento nei capelli, cara, accelera e alza la radio.
Ветер в волосах, дорогой, жми на газ и сделай музыку погромче.
Humm, la notte, la notte, humm, la notte, la notte.
Ммм, ночь, ночь, ммм, ночь, ночь.
Humm, chanson ritale pour une escale.
Ммм, итальянская песня для остановки в пути.
Oh, j'voudrais tant, j'voudrais tant coincer la bulle dans ta bulle
О, я так хочу, я так хочу поймать пузырек в твоем пузырьке
Et traîner avec toi qui ne ressemble à personne.
И быть с тобой, кто ни на кого не похож.
La notte, la notte, il vento nei capelli, la notte, la notte, cara.
Ночь, ночь, ветер в волосах, ночь, ночь, дорогой.
La notte, la notte, accelera e alza la radio.
Ночь, ночь, жми на газ и сделай музыку погромче.
La notte, la notte, humm, la notte, la notte.
Ночь, ночь, ммм, ночь, ночь.
La notte, la notte, humm, la notte, la notte, la notte, la notte.
Ночь, ночь, ммм, ночь, ночь, ночь, ночь.
La notte, la notte, la notte, la notte.
Ночь, ночь, ночь, ночь.





Авторы: Etienne Daho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.