Nouvèl feat. Not.Alone - Baby Steps. - перевод текста песни на немецкий

Baby Steps. - Nouvèl перевод на немецкий




Baby Steps.
Erste Schritte.
Hey, hey, hey, hey, yea-ow-ow
Hey, hey, hey, hey, yea-ow-ow
I should've hit the jay before this
Ich hätte vorher einen Joint rauchen sollen
So I could be playful
Damit ich verspielter wäre
Uh, I gotta do it for the win now
Uh, ich muss es jetzt für den Sieg tun
Hell yea, I'm the young goat
Klar, ich bin der junge Boss
Damn right, I'm the kid now
Verdammt richtig, ich bin jetzt das Kind
You're standing in my way, you better off if you sit down
Du stehst mir im Weg, du bist besser dran, wenn du dich setzt
I think that I need a beemer, and my baby girl need a Benz now
Ich denke, ich brauche einen BMW, und mein Mädchen braucht jetzt einen Benz
I used to get no love, getting looks from the tens now
Früher bekam ich keine Liebe, jetzt bekomme ich Blicke von den Zehnern
Look at me through lens now pay attention to the fits now
Schau mich jetzt durch die Linse an, achte jetzt auf die Outfits
It used to be "who is that?" uh, it's him now
Früher hieß es "Wer ist das?", äh, jetzt bin ich es
I'm doing way more than just tryna be fly
Ich mache viel mehr, als nur zu versuchen, cool zu sein
I refuse to be pinned down
Ich weigere mich, festgenagelt zu werden
I'm talking my shit now
Ich rede jetzt Klartext
Shit
Scheiße
Yea yea
Ja, ja
(La La La La)
(La La La La)
I think you spot me now
Ich glaube, du siehst mich jetzt
I won't be overlooked
Ich werde nicht übersehen
(I won't)
(Ich werde nicht)
Walking like a man, key in the ignition
Ich gehe wie ein Mann, Schlüssel im Zündschloss
I got money on the tank, I'm a home town nigga pick me up
Ich habe Geld für den Tank, ich bin ein Junge aus der Heimatstadt, hol mich ab
When I'm feeling down my women pick me up
Wenn ich mich schlecht fühle, bauen mich meine Frauen auf
They always hold me down I never get enough
Sie stehen immer hinter mir, ich bekomme nie genug
See normally I ride in a Ac
Normalerweise fahre ich einen Acura
My homie pulled up, super couped up
Mein Kumpel kam vorbei, super aufgemotzt
Shining with the diamonds in the back
Glänzend mit den Diamanten hinten drin
Diamonds in the back but I never give em up
Diamanten hinten drin, aber ich gebe sie niemals auf
Never gave a fuck, Henny in my cup
Habe mich nie darum gekümmert, Hennessy in meinem Becher
I sip that slow like wine
Ich nippe daran langsam wie Wein
Tryna make a buck, Ima run it up
Versuche, Geld zu machen, ich werde es vermehren
Only living once so I can't waste no time
Ich lebe nur einmal, also kann ich keine Zeit verschwenden
(La La La La)
(La La La La)
I think you spot me now
Ich glaube, du siehst mich jetzt
I won't be overlooked
Ich werde nicht übersehen
(I won't)
(Ich werde nicht)
Would you ride with me, I just wanna hold the vibe
Würdest du mit mir fahren, ich will einfach die Stimmung halten
We can either catch a jet, or straight up smoke and ride
Wir können entweder einen Jet nehmen oder einfach nur kiffen und fahren
After the sun sets, that's when our stars align
Nach dem Sonnenuntergang, dann stehen unsere Sterne günstig
We make a constellation, winning combination
Wir bilden eine Konstellation, eine gewinnende Kombination
Ain't no consolation prize
Es gibt keinen Trostpreis
They used to loaf, oh, now we friends?
Früher haben sie getrödelt, oh, jetzt sind wir Freunde?
You don't know me now, ain't know me then
Du kennst mich jetzt nicht, kanntest mich damals nicht
But I forgive, I don't forget
Aber ich vergebe, ich vergesse nicht
Cause loafin on bread is the only sin
Denn auf Brot zu trödeln ist die einzige Sünde
So if you commit but don't repent
Also, wenn du dich verpflichtest, aber nicht bereust
You won't be around while I grow these ends
Wirst du nicht dabei sein, wenn ich dieses Geld vermehre
Cause right here, right now, is how it all begins
Denn genau hier, genau jetzt, beginnt alles
Yea Yea
Ja, ja
(La La La La)
(La La La La)
I think you spot me now
Ich glaube, du siehst mich jetzt
I won't be overlooked
Ich werde nicht übersehen
(I won't)
(Ich werde nicht)
This that old sound, oh wow
Das ist dieser alte Sound, oh wow
These niggas right from my hometown
Diese Jungs direkt aus meiner Heimatstadt
Lemme try to act like I been down
Lass mich so tun, als wäre ich schon immer dabei gewesen
They been around but they in now
Sie waren schon immer da, aber jetzt sind sie angesagt
I been a member they the trend now
Ich bin schon lange dabei, sie sind jetzt der Trend
Them the only records I spin now
Das sind die einzigen Platten, die ich jetzt auflege
Let's hit his show when they in town
Lass uns seine Show besuchen, wenn sie in der Stadt sind
Ima hit his phone for that discount
Ich werde ihn wegen des Rabatts anrufen
Uh Huh
Äh, huh
Who Knew that they'd acknowledge
Wer hätte gedacht, dass sie uns anerkennen würden
They used to never mind us
Früher haben sie sich nie um uns gekümmert
Confused they can't define us
Verwirrt, sie können uns nicht einordnen
Don't Like us but wanna bite us
Mögen uns nicht, aber wollen uns nachahmen
Bite us then catch the itis
Uns nachahmen und dann träge werden
Can't fight us then don't ignite us
Können uns nicht bekämpfen, dann zündet uns nicht an
Can't smite us we got the midas
Können uns nicht schlagen, wir haben den Midas-Touch
(La La La La)
(La La La La)
I think you spot me now
Ich glaube, du siehst mich jetzt
I won't be overlooked
Ich werde nicht übersehen
(I won't)
(Ich werde nicht)





Авторы: Peter Cadet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.