Текст и перевод песни Nova "La Amenaza" feat. R.K.M. - La Pasión Me Llama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pasión Me Llama
The Passion Calls Me
La
Pasion
me
Llama
Nova
Ft
Rakin
The
Passion
Calls
Me
Nova
Ft
Rakin
Vámonos
a
otra
dimensión
Let's
go
to
another
dimension
En
donde
nadie
nos
vea
Where
no
one
can
see
us
Solo
somos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me
Bienvenida
a
la
pasión
doncella
Quieres
sentir
la
presión
fuera
de
control
Welcome
to
the
passion,
maiden
Do
you
want
to
feel
the
pressure
out
of
control?
Tu
estarás
bien,
no
digas
que
no
You'll
be
fine,
don't
say
no
Yo
sigo
explorando
todo
lo
que
llevas
dentro
I
keep
exploring
everything
you
carry
inside
Sedúceme,
con
tus
dulces
movimientos
Seduce
me,
with
your
sweet
moves
Cuando
te
veo
en
mi
cama
la
pasión
me
llama
When
I
see
you
in
my
bed,
the
passion
calls
me
Se
enciende
la
llama
ieh
ieeeh
The
flame
ignites,
ieh
ieeeh
Como
toda
una
dama
una
veterana
Like
a
lady,
a
veteran
Métele
con
ganas
uoh
uoooh
Come
on,
let's
do
it
uoh
uoooh
Noche
de
sexo,
bien
intenso
A
night
of
sex,
intense
Cuarto
oscuro
cinese
inmenso
Dark
room
in
China,
immense
Le
meto
con
olores
aromáticas
I'll
put
you
in
it
with
aromatic
scents
Comiéndote
a
besos
Eating
you
with
kisses
Ponte
juguetona
bellacona
Get
playful,
naughty
Conmigo
mami
atrévete
Dare
to
try
with
me,
mommy
Suéltate
sin
pena
y
conmigo
baby
escápate
Let
loose,
without
fear,
and
run
away
with
me,
baby
Quítate
la
ropa
y
sin
miedo
ven
y
pégate
Take
off
your
clothes
and
come
and
get
close,
without
fear
Trépate,
mai
alócate
Climb
on,
let's
go
crazy
Déjame
tocar
tu
piel
Let
me
touch
your
skin
Nadie
tiene
que
saberlo
No
one
has
to
know
Ven
hagamos
el
intento
Come
on,
let's
try
it
Esto
es
entre
tú
y
yo
Vámonos
a
otra
dimensión
This
is
between
you
and
me
Let's
go
to
another
dimension
En
donde
nadie
nos
vea
Where
no
one
can
see
us
Solo
somos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me
Bienvenida
a
la
pasión
doncella
Que
nadie
nos
interrumpa
lo
que
vamos
hacer
Welcome
to
the
passion,
maiden
May
no
one
interrupt
what
we're
going
to
do
Solo
déjate
llevar
la
vas
a
pasar
bien
Just
let
yourself
go,
you're
going
to
have
a
good
time
Tu
mirada
no
miente
yo
se
que
quieres
Your
eyes
don't
lie,
I
know
you
want
to
Sexo
seguro
hasta
el
amanecer
Safe
sex
until
dawn
No
me
digas
que
no,
que
tu
mirada
delata
Don't
tell
me
no,
your
eyes
give
you
away
Todo
lo
que
tú
quieres
baby,
entonces
ataca
All
you
want,
baby,
so
attack
Aprovéchate
el
momento
y
vívetela
conmigo
Seize
the
moment
and
live
it
with
me
Yo
soy
el
que
te
castiga
en
las
noches,
te
quita
el
frío
I'm
the
one
who
punishes
you
at
night,
who
takes
away
your
cold
Cuando
te
veo
en
mi
cama
la
pasión
me
llama
When
I
see
you
in
my
bed,
the
passion
calls
me
Se
enciende
la
llama
ieh
ieeeh
The
flame
ignites,
ieh
ieeeh
Como
toda
una
dama
una
veterana
Like
a
lady,
a
veteran
Métele
con
ganas
uoh
uoooh
Déjame...
nadie
tiene
que
saber,
solo
tu
my
girl
Come
on,
let's
do
it
uoh
uoooh
Let
me...
no
one
has
to
know,
only
you
my
girl
Déjate
llevar
que
no
te
vas
arrepentir
mama
Let
yourself
go,
you
won't
regret
it,
mama
Déjame...
Nadie
tiene
que
saber,
solo
tu
my
girl
Let
me...
No
one
has
to
know,
only
you
my
girl
Vívetela
conmigo
yo
soy
el
hombre
que
te
sirve
de
abrigo
Live
it
with
me,
I'm
the
man
who
serves
as
your
shelter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Fernando L Gonzalez Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.