Текст и перевод песни Nova feat. Takci - Rüya
İlerliyo
adımlarım
sonsuzluğa
Мои
шаги
вперед
в
вечность
Bilmiyorum
ne
bekliyo
yolun
sonunda
Не
знаю,
чего
ты
ждешь
в
конце
пути
Yalan
değil
tanrı
görüyor
ya
Это
не
ложь,
это
видит
бог.
Bütün
hırsım
saklanıyo
avuçlarımda
Все
мои
амбиции
прячутся
в
моих
руках
İlerliyo
adımlarım
sonsuzluğa
Мои
шаги
вперед
в
вечность
Bilmiyorum
ne
bekliyo
yolun
sonunda
Не
знаю,
чего
ты
ждешь
в
конце
пути
Yalan
değil
tanrı
görüyor
ya
Это
не
ложь,
это
видит
бог.
Amacım
adımı
kazımak
unutulmazların
arasına
Моя
цель
- декримировать
мое
имя
среди
незабываемых
Koşuyorum
yağmur
çamurda
Я
бегу
под
дождем
в
грязи
Yine
de
ayakkabım
bembeyaz
hala
Тем
не
менее,
мой
ботинок
все
еще
белый
Bi
okyanusta
boğulsamda
Если
я
утону
в
океане
Ateşlerde
kül
olsamda
ah
Если
бы
я
был
дотла
в
огне,
о
Kafeslerde
yaşayamam
Я
не
могу
жить
в
клетках
Savaştım
onca
olay
onca
sene
Я
боролся,
все
эти
события,
все
эти
годы.
Öğretti
yıllar
yoksa
yoktan
var
et
Тебя
учили
годами,
иначе
существуй
из
ниоткуда
Çektim
çok
sefalet
Я
пережил
столько
страданий
Tanrım
affet
korkum
yok
bu
sefer
Господи,
прости,
я
не
боюсь
на
этот
раз
Elbet
yeniden
güneş
doğar
karanlığı
çöker
Конечно,
солнце
снова
встанет
и
его
тьма
рухнет
Gelmişiz
yerin
en
dibinden
Мы
пришли
с
самого
дна
земли
Ne
istiyorsak
yıkar
yaparız
yeniden
Мы
стираем
все,
что
хотим,
и
делаем
это
снова
Değişti
dünyam
değişti
yargılarım
Изменился
мой
мир
изменился,
мои
суждения
изменились
Değişti
dalmak
istediğim
bütün
rüyalarım
Все
мои
мечты,
в
которые
я
хочу
погрузиться,
изменились
Terse
dönse
devran
nolur
anlat
bana
Расскажи
мне,
что
случилось,
если
он
повернется
наизнанку
Anlatıyım
sana
asla
yolumdan
sapamam
Говорю
тебе,
я
никогда
не
смогу
сбиться
с
пути
Değişti
dünyam
değişti
yargılarım
Изменился
мой
мир
изменился,
мои
суждения
изменились
Değişti
dalmak
istediğim
bütün
rüyalarım
Все
мои
мечты,
в
которые
я
хочу
погрузиться,
изменились
Terse
dönse
devran
nolur
anlat
bana
Расскажи
мне,
что
случилось,
если
он
повернется
наизнанку
Anlatıyım
sana
asla
yolumdan
sapamam
Говорю
тебе,
я
никогда
не
смогу
сбиться
с
пути
Ektim
tohumlar
Я
посеял
октябрьские
семена
Verene
dek
meyvelerini
hep
sulancak
Твои
плоды
всегда
будут
поливать,
пока
ты
не
отдашь
их
Durma
bedenim
durma
zihnim
yavaşla
ve
soluklan
Не
останавливайся,
мое
тело,
не
останавливайся,
мой
разум,
притормози
и
дыши
Bi
ücra
köşedeyim
Я
в
отдаленном
уголке
Gocunmam
dalgalandım
durulmam
Я
не
волнуюсь,
я
колебался,
я
не
останавливаюсь
Yalpalarım
yıkılmam
Я
не
буду
колебаться
и
не
буду
падать
Tek
eksiğim
ışıktı
onu
da
dostlarımın
kara
gözlerinde
gördüm
Все,
чего
мне
не
хватало,
это
света,
и
я
видел
его
в
черных
глазах
моих
друзей.
Yaşandı
çok
şey
Произошло
что-то
очень
Ellerimle
ördüğüm
bi
kördüğüme
dönüp
kendi
ellerimle
çözdüm
Я
вернулся
к
слепому,
которого
вязал
своими
руками,
и
распутал
своими
руками
Dönemem
artık
nolursa
olsun
Я
больше
не
могу
вернуться,
как
бы
там
ни
было
İstikbalin
istediği
dalına
tutuncak
bu
çocuklar
Эти
дети
будут
держаться
за
нужную
ветвь
будущего
Bi
yol
bulurlar
Bi
пути
оказываются
Yoksa
yaparlar
Или
они
это
сделают
Yoksa
uçarlar
Или
они
улетят
Biliyosun
illaki
Знаю,
что
ты
обязательно
Gökyüzüne
bakıp
diyorum
ki
nedir
olay
Я
смотрю
на
небо
и
говорю,
в
чем
дело?
Dönüp
bakıyorum
kesin
bizi
sınıyolar
Я
оглядываюсь
назад,
они
точно
нас
проверяют.
Omzumuzda
onca
yükle
söyle
nasıl
kolay
Скажи
мне,
как
легко
со
всей
нагрузкой
на
наши
плечи
Değişti
dünyam
değişti
yargılarım
Изменился
мой
мир
изменился,
мои
суждения
изменились
Değişti
dalmak
istediğim
bütün
rüyalarım
Все
мои
мечты,
в
которые
я
хочу
погрузиться,
изменились
Terse
dönse
devran
nolur
anlat
bana
Расскажи
мне,
что
случилось,
если
он
повернется
наизнанку
Anlatıyım
sana
asla
yolumdan
sapamam
Говорю
тебе,
я
никогда
не
смогу
сбиться
с
пути
Değişti
dünyam
değişti
yargılarım
Изменился
мой
мир
изменился,
мои
суждения
изменились
Değişti
dalmak
istediğim
bütün
rüyalarım
Все
мои
мечты,
в
которые
я
хочу
погрузиться,
изменились
Terse
dönse
devran
nolur
anlat
bana
Расскажи
мне,
что
случилось,
если
он
повернется
наизнанку
Anlatıyım
sana
asla
yolumdan
sapamam
Говорю
тебе,
я
никогда
не
смогу
сбиться
с
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert öztürk
Альбом
Çıkış
дата релиза
12-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.