Nova y Jory feat. Daddy Yankee - Aprovecha (feat. Daddy Yankee) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nova y Jory feat. Daddy Yankee - Aprovecha (feat. Daddy Yankee)




Aprovecha (feat. Daddy Yankee)
Catch the Moment (feat. Daddy Yankee)
Dime porque tan solita a quien esperas
Tell me why you're so alone, who are you waiting for?
Dime lo que necesitas y sin miedo te lo daré
Tell me what you need, and without fear, I'll give it to you
Dime porque no te explicas calma mi ansiedad
Tell me why you don't explain yourself, calm my anxiety
Dime porque tan bonita y sin nadie que te acompañe
Tell me why you're so beautiful and alone
Y aprovecha que aqui estoy después de hoy
And take advantage of the fact that I'm here, after today
Quizás no se dará otro chance
Perhaps another chance won't arise
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto solo te pido una noche
I don't want much, I just ask for one night
Y dale aprovecha que aqui estoy después de hoy
And come on, take advantage of the fact that I'm here, after today
Quizás no se dará otro chance
Perhaps another chance won't arise
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto solo te pido una noche
I don't want much, I just ask for one night
Y dale aprovecha que aqui estoy
And come on, take advantage of the fact that I'm here
A toas yo me voy, no lo pienses más bebe
I'll go to everyone, don't think about it any more baby
Pero ven ven ven que el día es hoy
But come on, come on, come on, because today's the day
Y aprovecha que aqui estoy
And take advantage of the fact that I'm here
A toas yo me voy, no lo pienses más bebe
I'll go to everyone, don't think about it any more baby
Pero ven ven ven que el día es hoy
But come on, come on, come on, because today's the day
Deja que la quimica haga el trance
Let the chemistry do its thing
Quizás no habrá otro chance
Perhaps there won't be another chance
Tu daddy se reporta y te va a dar un buen avance
Your daddy reports in and is going to give you a good head start
Será rico el romance
The romance will be delicious
Ninguna estará a tu alcance
No one will be able to compare to you
Recuerda que mi cuenta, cuenta con un gran balance
Remember that my account has a great balance
Lo sabes baby, sigue mi camino, tengo lo que quiere
You know it baby, follow my path, I've got what you want
Que yo estaré aqui mujer, comiendote a besos
As for me, I'll be here woman, eating you up with kisses
Solo ven conmigo, chula te lo digo
Just come with me, cutie, I'm telling you
Solo me verá el amanecer, comiendote a besos
Only the dawn will see me, eating you up with kisses
Y aprovecha que aqui estoy después de hoy
And take advantage of the fact that I'm here, after today
Quizás no se dará otro chance
Perhaps another chance won't arise
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto solo te pido una noche
I don't want much, I just ask for one night
Y dale aprovecha que aqui estoy después de hoy
And come on, take advantage of the fact that I'm here, after today
Quizás no se dará otro chance
Perhaps another chance won't arise
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto solo te pido una noche
I don't want much, I just ask for one night
Dile Nova!
Tell me Nova!
Se acabó la espera aqui llego rufian mami
The wait is over, here comes your hunk, baby
él de los tickets, él millonari
The one with the tickets, the millionaire
Yo te busco de noche
I'll look for you at night
Te saco a pasear en el coche
I'll take you for a ride in the car
Te quito el broche, ven y hagamos un derroche
I'll unlock your brooch, come on and let's go all out
Dale aprovecha el chance
Take advantage of the chance
Duro hasta que te canse, yo no voy a parar mamita
Hard until you get tired, I'm not going to stop, baby
Ven hagamos un romance
Come on, let's make a love affair
Soy lo que necesita y lo más que desea
I'm what you need and what you want the most
Frontea le encanta conmigo pa que toos te vean
Show off how much she loves me so everyone can see
Sigue mi camino, tengo lo que quiere
Follow my path, I've got what you want
Que yo estaré aqui mujer, comiendote a besos
As for me, I'll be here woman, eating you up with kisses
Solo ven conmigo, chula te lo digo
Just come with me, cutie, I'm telling you
Solo me verá el amanecer, comiendote a besos
Only the dawn will see me, eating you up with kisses
Daddy Yankee Nova y Jory, shorty!
Daddy Yankee Nova and Jory, shorty!
Dime porque tan solita a quien esperas
Tell me why you're so alone, who are you waiting for?
Dime lo que necesitas y sin miedo te lo daré
Tell me what you need, and without fear, I'll give it to you
Dime porque no te explicas calma mi ansiedad
Tell me why you don't explain yourself, calm my anxiety
Dime porque tan bonita y sin nadie que te acompañe
Tell me why you're so beautiful and alone
Y aprovecha que aqui estoy después de hoy
And take advantage of the fact that I'm here, after today
Quizás no se dará otro chance
Perhaps another chance won't arise
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto solo te pido una noche
I don't want much, I just ask for one night
Y dale aprovecha que aqui estoy después de hoy
And come on, take advantage of the fact that I'm here, after today
Quizás no se dará otro chance
Perhaps another chance won't arise
Te vi tan sola que no me concentraba
I saw you so alone that I couldn't concentrate
No quiero tanto solo te pido una noche
I don't want much, I just ask for one night
Daddy Yankee Nova y Jory
Daddy Yankee Nova and Jory
Somos la autoridad con mucha calidad
We are the authority with much quality
Millones Records
Millones Records
El Cartel Records
El Cartel Records
Musicologo, Menes
Musicologo, Menes
Con Mucha Calidad
With Much Quality
Prestige
Prestige
OK!
OK!
Oa oaaaa
Oa oaaaa
La N & la J papi
The N & the J daddy





Авторы: Ramos Fernando L Gonzalez, Benitez Fernando Sierra, Daddy Yankee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.